National Anime Song Translation Month 2017!

Hatafutte Parade Furansu Hen
Flag-waving Parade France Version

Log In to use the Songbox


Description: France's Version of "Hatafutte Parade"

Artist: Onosaka Masaya
Lyrics, Composition & Arrangement: Saki

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Migi te ni wa hanataba
Hidari te ni wa Belle Femme

Lyrics from
In my right hand is a bouquet
In my left hand is a Belle Femme[1]!

Lyrics from
Ai wo furimaite le defile des baisers
Miwaku no sekai e Allons-y
Te wo totte wa ni natte mawaru no sa chikyuugou
(Nn~ chu chu) zekkouchou!

Lyrics from
It's a love-scattering le defile des baisers[2]
To the captivating world, Allons-y![3]
When we join hands and form a circle we turn around the earth
(Mmmm... *kiss kiss*) I'm at my best!

Lyrics from
Bleu blanc et rouge de torikorooru!
Subete ga utsukushii no sa

Lyrics from
Bleu, blanc et rouge[4] is my tricolore!
All of it is beautiful

Lyrics from
("N~ Quatorze Juillet ni wa
Sanshoku no ooki na hikoukigumo ga
Pari no sora wo irodoru no sa")

Lyrics from
("Mmm~ on Quatorze Juillet[5]
Giant, tricolor contrails
Paint the sky of Paris")

Lyrics from
Ai wo furimaite le le defile des baisers
Gakki wo narashite koushin sa~
Minna de see no de gassou sureba
Tatta hitotsu no uta dekiru wakenai daro ttaku!

Lyrics from
It's a love-scattering le defile des baisers
Sound your instruments and march on~
If we all play together on one, two
We'll make a complete... song, as if!

Lyrics from
Akoodion kanaderu wa ore Furansu!
"Furansugo no hibiki ni mo nita amai neiro wo gotannou are..."

Lyrics from
Playing the accordion is me, France!
"Enjoy a sound as sweet as the French language itself"

Lyrics from
Oodori no Marche
Yawarakaku sashikomu Lumiere du soeil
Minareta fuukei demo Ma belle... kimi to nagamereba
Geijutsu ni naru no sa

Lyrics from
The marche[6] on main street
Is gently illuminated by lumiere du soleil[7]
Even though all the scenery is familiar, Ma belle[8], the scenery I see with you
Is all like fine art

Lyrics from
Tu es la plus belle des roses! Aisareru tame ni aishitai
Tu es la plus belle des roses! Sasageyou shiawase no Chanson
Tu es la plus belle des roses! Wakiagaru daikansei
Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses!
Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses!

Lyrics from
Tu es la plus belle des roses![9] I want to love so that I can be loved
Tu es la plus belle des roses! So let's raise our Chanson of happiness
Tu es la plus belle des roses! Cries of great joy well up inside me
Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses!
Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses!

Lyrics from
Ai wo furimaite le defile des baisers
Merodi wa bankokukyoutsuu sa~
Itsutsu no tairiku to nanatsu no umi wo
Karei na Tempo de daioudan!
Asu e tsudzuiteku Carnaval
("Ai wo katarikaru no ni madamada jikan ga kakaru no sa")

Lyrics from
It's a love-scattering le defile des baisers
It's a melody the whole, wide world knows~
The 5 continents and 7 seas
Are grandly connected by a marvelous tempo!
Continuing on to tomorrow, carnaval[10]!
"I need a lot more time to speak of love"

Lyrics from
Bleu blanc et rouge de torikorooru!
Konya no dessert wa kimi sa chu*

Lyrics from
Bleu, blanc et rouge is my tricolore!
Tonight's dessert is... you~ *kiss*

Lyrics from
("Daibu minai aida ni masumasu kirei ni natta ne
Ah... utsukushii... mou kimi wo hanasanai yo!") 

Lyrics from
("In the time we spent together you've only become even prettier!
Ah... my beauty... I'll never let you go!")

[1] Belle femme - beautiful woman
[2] le defile des baisers - parade of kisses
[3] Allons-y - Let's go!
[4] Bleu,blanc et rouge - Blue, white and red
[5] Quatorze Juillet - July 14th
[6] marche - market
[7] lu miere du soleil - sunlight
[8] Ma belle - My beauty
[9] Tu es la plus belle des roses! - You are the most beautiful rose!
[10] Carnaval - carnival

Translated and transliterated by Rizuchan

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here