National Anime Song Translation Month 2017!

Zettai Fuhai Eikoku Shinshi
Absolutely Invincible English Gentleman

Log In to use the Songbox


Album / Collection: HETALIA Character CD Vol.4 Britain
Track # 1

Description: Britain's Character Theme

Artist: Sugiyama Noriaki
Lyrics: Ebata Ikuko
Composition: Kojou Yasuyuki
Arrangement: Kojou Yasuyuki

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Nanatsu no umi wa niwa da kanna
Roman to ryakudatsu
Indo Hon Kon bessou chi kei ei
Koucha umai na!

Lyrics from
The seven seas are my backyard
Romance and pillaging
Managing holiday homes in India and Hong Kong
Black tea is delicious!

Lyrics from
Shinshiteki ni ikou ze
Sumaato sa ga daiji
Yoyuu misete
From the cradle to the grave!

Lyrics from
I'll move forward in a gentlemanly fashion!
Smarts are crucial
I'll show you my composure
From the cradle to the grave!

Lyrics from
Shinjiteru koto aru ze! Yousei...
Noroi yuurei mahou!
Hiniku demo tashinami nagara
Waratte waratte susume!

Lyrics from
I believe in them! Fairies...
Curses, ghosts, and magic!
I'm sarcastic, but prudent
Laugh, laugh and move forward!

Lyrics from
Nanatsu no hoshi wo yomi hodoite
Asu wo uranae
Karee chuuka bessou no meshi
Miito pai umai ze!

Lyrics from
By reading the seven stars
I can predict tomorrow
I eat curry and Chinese food at my holiday homes
Meat Pies are delicious!

Lyrics from
Yaban sa ni wa hekieki
Manaa to dentou to
Witto mo ii na
No pain, no gain!
Orders are orders!

Lyrics from
Uncivilised behavior disconcerts me
Manners, tradition
and wit are important
No pain, no gain!
Orders are orders!

Lyrics from
Shinjiteru, sou sa! Chou towa genshou!
Bazubiizu chea, yogen...
Inishie no mamono shoukan!
Saishuu heiki idede yo!

Lyrics from
I believe, that's right! In super-natural phenomenon!
Busby's chair, fortunes...
Summoning ancient monsters!
Ultimate weapon, come forth!

Lyrics from
("Soshoku wa shinshi no tashinami nanda yo
Monko ga aru nara katte ni supaisu tsukae!
Mazu itte iu nara ano roosuto biifu datte Igirisu ryouti da zo!
Afuta nuun tii wa saikou!
Chinami ni rennyuu wo ireru no ga guntaishiki da! ...yo na?")

Lyrics from
(My simple food is merely gentleman's prudence.
If you have a problem with it, feel free to salt it all you want!
Don't say it's terrible! You know, roast beef? That's British food!
Afternoon tea is the best!
By the way, using condensed milk is military style...maybe?")

Lyrics from
All's well that ends well! Sou sa
Katteba kangun
Make nante mitomenai!
Hiniku demo tashinami nagara
Waratte waratte susume! 

Lyrics from
All's well that ends well! That's right!
An army that wins
Is one that does not accept defeat!
I'm sarcastic, but prudent
Laugh, laugh and move forward!

Translated and transliterated by Rizuchan

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here