National Anime Song Translation Month 2017!

Die Hasen!
The Rabbits!

Log In to use the Songbox


Description: Insert Song

Lyrics by Kano Kaori
Composed and Arranged by Iwasaki Taku

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Weiter, weiter, immer weiter! Lauf bis wohin?
Straßen und Gaßen nach rechts oder links.
Mögen der Himmel, die Sonne uns dummen
zeigen "Wo ist der Schwur?"

Lyrics from
Onward, onward, ever onward! Where are you running to?
Streets and lanes, to the right or the left
May the heavens, may the sun show us foolish ones
"Where is the vow?"

Lyrics from
Findest du den das Vollständigkeit an
Verbring'ne Tage gescäftig getan?
Schwindler ist! Heuchler ist! Alles! Alles!

Lyrics from
Do you find completeness, then,
Spending days busily working?
They're frauds! They're fakes! Everyone! Everyone!

Lyrics from
Jemand schmeichelt alles!
Unbekannt jemand rollt die Welt!
'S'ist nähmlich so, "Der Lauf der Welt". Ganz gewiß!

Lyrics from
Somebody flatters everybody!
Unknown, someone makes the world turn!
That's how it is, "The Way of the World." Sure enough!

Lyrics from
Wir sind die Hasen!
Lustig, fröhlich springen auf den Heiden.
Keiner weiß, was wir mit
leerem Kopf und nackt und bloß noch leben.
Haben keine Frage, nur den großen Traum,
der wird weiter uns erwürgen! Wahnsinn!

Lyrics from
We are the rabbits!
Funny, happy, hopping on the heath.
No one knows how we,
Empty-headed and bare naked, still live.
We have no questions, just a big dream
That strangles us! Madness!

Lyrics from
Sie lag mit dem Roggenbrot als Paradestück.
Einsam spielt sie auf dem Teller wie Schutt und Aschf!
Jetzt hat ich gar nichts! Wo ist sie? Ich weiß nicht wo?
"Die Bedeutung meines Lebens"

Lyrics from
It lies with the rye bread as a showpiece
Alone it plays on the plate like rubble and ash!
Now I have nothing! Where is it? I know not where?
"The importance of my life"

Lyrics from
Suchen wir! Kramen wir! Wo sie auch sein mag!
Innern die Schublade, des Rocks oder Portmonaie.
Furchtbares! Schreckliches! Eilen wir! Suchen wir!

Lyrics from
We search! We rummage! Wherever it may be!
The inside of drawers, skirts or pocketbooks.
Terrible! Horrible! We rush! We search!

Lyrics from
Unsichtbarer Teufel soll kommen mit viel lautem Donner.
Wir müßen sie finden oder fliehen bevor er uns verschlingt!

Lyrics from
An invisible devil shall come with much loud thunder.
We must find it or flee before he devours us!

The lyrics to 'Die Hasen!' are in German, though it is fractured. I did my best with it, so I'm sorry if it still doesn't make much sense.

Transliterated by Rosa-Nera

Translated by bluepenguin

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here