National Anime Song Translation Month 2017!



STORY

Log In to use the Songbox

 


Description: Opening Theme

Artist: Kensho Ono
Lyrics: Takuya Watanabe
Composition: Takuya Watanabe
Arrangement: Takuya Watanabe
Official MV (short): https://youtu.be/a9yilYDpHQ4

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kankakuteki shoudou de sakende itanda
kimi ga dokoka ni kiete shimau sonna ki ga shita
"aitai yo"

Lyrics from Animelyrics.com
I was shouting from a sensational impulse I had
I got the feeling that you'd disappear off somewhere
"I miss you"

Lyrics from Animelyrics.com
heikou sekai de wa ieta no ni
yume no naka de naraba   nanimo kowakunai yo
genjitsu o touhi shita ano koro wa
koukai bakari no hibi o aruki tsuzukete itanda

Lyrics from Animelyrics.com
Even though I could say it in a parallel world,
when I'm in my dreams, I'm not afraid of anything
During that time in my life when I escaped from reality,
I kept walking through days full of regret

Lyrics from Animelyrics.com
aitai yo   aitai yo
todokanai   kimi no namae yonde ita
modoranai   mou nido to ano hi ni wa

Lyrics from Animelyrics.com
I miss you, I miss you so much
I call your name, but it doesn't reach
I can never again go back to that day

Lyrics from Animelyrics.com
itsuka dareka to mata koi o shite   chigau michi o yuku PARARERU SUTOORII
kimi ni okuru yoake no LoveSong   asahi noboru sora e utatta
kawaritai   kawaritai   tsuyoku negau boku wa asu e mukau

Lyrics from Animelyrics.com
One day, I'll fall in love again with someone and will go down a different path like in a parallel story
I sang a love song of the dawn that I offered up to you into the sky towards the climbing morning sun
"I want to change, I want to change so much!"; a strongly wishing me heads into the future

Lyrics from Animelyrics.com
kanjouteki handan de machigaeta
kotoba o torikeshitai   ano hi ni modorenai yo
keiken ga fusoku shite ita boku dakedo
kako wa kaerarenai   dakara asu o sagasu

Lyrics from Animelyrics.com
I went wrong by following an emotional decision
I want to take back my words- I can't go back to that day
I've been lacking experience, but
I can't change the past, so I'll search for tomorrow instead

Lyrics from Animelyrics.com
naite ita   naite ita
riyuu sae mo   ki ga tsukanakatta kedo
mata itsuka   egao ni nareru hi ga kuru

Lyrics from Animelyrics.com
I was crying, I was crying so much,
but I hadn't even gotten any clue as to why
Eventually, the day will come when I can smile again

Lyrics from Animelyrics.com
kitto bokura wa mata machigaete   sore demo tachiagaru DORAMACHIKKU SUTOORII
kimi ga inai sekai no SunRises   norikoeteku tame ni miageta
kawaritai   kawaritai   tsuyoku negaikomete sakendeiru

Lyrics from Animelyrics.com
We will surely make mistakes again, but we will stand back up like in a dramatic story
The sun rises in a world where you aren't here; I looked up in order to overcome it
"I want to change, I want to change so much!" I'm shouting out my wish loudly

Lyrics from Animelyrics.com
kankakuteki shoudou de kimi o omottanda

Lyrics from Animelyrics.com
I thought of you from a sensational impulse I had

Lyrics from Animelyrics.com
itsuka dareka to mata koi o shite   chigau michi o yuku PARARERU SUTOORII
kimi ni okuru yoake no LoveSong   asahi noboru sora e utatta
kawaritai   kawaritai   tsuyoku negau boku wa asu e mukau

Lyrics from Animelyrics.com
One day, I'll fall in love again with someone and will go down a different path like in a parallel story
I sang a love song of the dawn that I offered up to you into the sky towards the climbing morning sun
"I want to change, I want to change so much!"; a strongly wishing me heads into the future

Lyrics from Animelyrics.com
asu e mukau

Lyrics from Animelyrics.com
I'll head into the future

Lyrics from Animelyrics.com
kimi ga kureta mono o   zenbu tsurete yuku yo
kimi ga kureta mono wa   kitto asu o kaeru
kimi ga waratteita hi o   zenbu tsurete yuku yo
kimi ga naiteita hi wa   kitto boku o kaeru

Lyrics from Animelyrics.com
I'll take that all that you have given me along with me
That which you have given me will surely change tomorrow
I'll take all those days that you were smiling along with me
That day when you were crying will surely change me

Transliterated by tetrix1993
https://tetrix-anime.tumblr.com/

Translated by Fuukanou

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here