Mirror

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending Theme 2

Lyrics by yumeiroecho, Tanaka Hidenori and Tamai Kenji
Music by Hayashi Natsumi
Arranged by Tamai Kenji and Tsuri Shunsuke
Performed by Yasuda Rei

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Tsukiakari nagarekonde  kage wo narabeta
Kagami ni utsuru sekai wa  MONOKURO

Lyrics from Animelyrics.com
Moonlight poured in and cast shadows
The world reflected in the mirror was in monochrome

Lyrics from Animelyrics.com
Yorisou kokoro to kokoro  kasaneta kioku
RINKU suru kizuna to kizu ga tsuyosa wo kureta

Lyrics from Animelyrics.com
Our hearts empathised with one-another and we gathered memories
The wounds and bonds linking us together gave me strength

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi no tame ni nani ga dekiru?
Watashi ga koko ni iru riyuu
Tashika na koto wa hitotsu  musunda yakusoku

Lyrics from Animelyrics.com
What can I do for you?
And why am I here?
All that's certain is the promise we shared

Lyrics from Animelyrics.com
Kumori no nai manazashi wo  saegiru mono wa nani mo nai kara
Chikaku ni iru yo  itsumo  watashi ni dake todoku koe
Kagami wo nozokikonda  kimi no hohoemu kao ga mitai yo
Tada  sore dakede ii

Lyrics from Animelyrics.com
There's nothing in the way to block your unclouded expression, so
'I'll be by your side', always says the voice only reaching me
I peered into the mirror-- I want to see your smiling face
And that's all I need

Lyrics from Animelyrics.com
Tagai ga kakaeta fuan  uchiaketa yoru
Jibun no koto no you ni unazukiatta ne

Lyrics from Animelyrics.com
On the night that we opened up to one another about our worries,
We were able to understand each other's worries as if they were our own, didn't we?

Lyrics from Animelyrics.com
Tatoe kimi ga utagatte mo
Watashi ga shinjiteiru kara
Zutto kore kara mo "Kimi no kawari wa inai" to

Lyrics from Animelyrics.com
Even if you doubt it,
I believe
That "there's no-one who could take your place" evermore

Lyrics from Animelyrics.com
Kotoba ni dekinakute mo  sono yokogao de tsutawaru kara
Hitori ja nai yo  zutto  mune no oku ni hibiku koe
Mukai awaseta sugao  ima  kimi no hoho ni te wo nobasu yo
Mayoi nugutte agetai

Lyrics from Animelyrics.com
Even if you can't find the words to phrase it, I can tell from your side profile
'I'm not alone', always echoes a voice from deep within my chest
With our bare faces turned to one another, I now stretch my hand out towards your cheek--
I want to wipe away your doubts

Lyrics from Animelyrics.com
Kagayaki mo namida mo  massugu utsusu kara
Futari wa itsudatte  hitotsu ni nareru

Lyrics from Animelyrics.com
Our shining and tears are directly reflected as they are,
And so we can always become one

Lyrics from Animelyrics.com
Kumori no nai manazashi wo  saegiru mono wa nani mo nai kara
Chikaku ni iru yo  itsumo  watashi ni dake todoku koe
Kagami wo nozokikonda  kimi no hohoemu kao ga mitai yo
Tada  sore dakede ii

Lyrics from Animelyrics.com
There's nothing in the way to block your unclouded expression, so
'I'll be by your side', always says the voice only reaching me
I peered into the mirror-- I want to see your smiling face
And that's all I need

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi ga iru dakede ii

Lyrics from Animelyrics.com
All I need is you

Transliterated by Rei

Translated by Fuukanou

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here