I will...

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending Theme 2

Performed & lyrics by: Aoi Eir
Composition by: TAMATE BOX & Saku
Arrangement by: Saku

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
nagai nemuri wa  dore hodo omoi wo tsukutta no darou
afuredasu  kanashimi wo  dakishime ikiru hito

Lyrics from Animelyrics.com
Just how many memories have you made in your long sleep?
You, the one who lives embracing overflowing sadness

Lyrics from Animelyrics.com
yoru wo norikoeru tabi ni
hidoku obiete shimau kimi
kono yasashii sekai de
itsuka mata aeta nara

Lyrics from Animelyrics.com
With each night you pass,
You end up terribly frightened
If only we could have one day seen one another again
In this gentle world

Lyrics from Animelyrics.com
nakanaide dare yori yasashii hito yo
sutenaide nani yori hikaru asu wo
dore dake tooku  hanarete shimatte mo
kawaru koto naku  zutto kokoro wa tsunagatte yuku
tsunagatte iru

Lyrics from Animelyrics.com
Do not cry, you, who are kinder than anyone else
And do not throw away tomorrow, which is brighter than anything else
However far we are separated
Our hearts will always connect together forever--
They're always be connected

Lyrics from Animelyrics.com
kurikaesareru kisetsu ga bokura wo irodotte yuku
toorisugita hibi wa hora ima mo kagayaiteru

Lyrics from Animelyrics.com
The repeating seasons colour us in
Look and see-- the days we've passed are still shining

Lyrics from Animelyrics.com
itsuka no nemurenakatta yoru
yowai kokoro ni kidzuita
dakedo namida no  wake ni mukiaeta toki ni
mata  kitto waraeru hazu sa

Lyrics from Animelyrics.com
On that one sleepless night
You realised how weak your heart was
But I'm sure you'll be able to smile again
After confronting the reason for those tears

Lyrics from Animelyrics.com
yamenaide shinjite yuku koto wo
kesanaide sunao na sono nukumori wo

Lyrics from Animelyrics.com
Do not stop continuing to believe,
And do not erase your honest warmth

Lyrics from Animelyrics.com
mamotte kita mono ushinatta mono
subete kono te de kakaete kita

Lyrics from Animelyrics.com
All that I've protected... all that I've lost
I've carred them all in my hands until now

Lyrics from Animelyrics.com
hoshi no mienai hi ga otozurete mo
tsumetai ame ga furiyamanakute mo
mabuta tojireba
anata ga waratte iru
sore dake de mata  donna asu mo shinjirareru

Lyrics from Animelyrics.com
Even if a day comes that I can't see the stars
Even if the cold rain doesn't stop pouring down
If I close my eyes,
There you are, smiling
Just from that, I can believe in any tomorrow

Lyrics from Animelyrics.com
nee  dore dake no  jikan ga atta toshite mo
tarinakute  tariru hazu nai kedo
demo kou shite  kimi ni aete yokatta

Lyrics from Animelyrics.com
Hey, however much time I were to have
It wouldn't be enough-- there's no way there'd be enough
But still, I'm glad that I met you like this

Lyrics from Animelyrics.com
nakanaide dare yori yasashii hito yo
sutenaide nani yori hikaru asu wo
mamotte kita mono ushinatta mono
subete kono te ga kakaete kita

Lyrics from Animelyrics.com
Do not cry, you, who are kinder than anyone else
And do not throw away tomorrow, which is brighter than anything else
All that I've protected... all that I've lost
My hands have carred them all until now

Lyrics from Animelyrics.com
hoshi no mienai hi ga otozurete mo
tsumetai ame ga furiyamanakute mo
mabuta tojireba
anata ga waratte iru
soshite kawarazu  zutto kokoro wa tsunagatte yuku
tsunagatte iru

Lyrics from Animelyrics.com
Even if a day comes that I can't see the stars
Even if the cold rain doesn't stop pouring down
If I close my eyes,
There you are, smiling
And so as ever, our hearts will always connect together--
They're always connected

Translated and transliterated by Fuukanou

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here