PINK

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending Song

Performed by:YUAMU
Words by:Manaho Mori
Music by:Hideo Sait�
Arranged by:Hideo Sait�


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com

Kizukanai koto ga   Konna ni takusan aru
Ky� made no jibun ga   Nasakenaku omoete kuyashii kurai

Lyrics from Animelyrics.com
There are so many things I didn't notice.
I think of the me until today,
And I almost feel fustrated at how pathetic I am.

Lyrics from Animelyrics.com
Itsumo nejireteru   Shiitoberuto wo shimete
Hiji tsuite miteta   Machi kara suberidasu higashi ni mukai

Lyrics from Animelyrics.com
I fasten the usually loosened seat belt,
I adjusted my elbows and looked,
Facing the east that is slipping away.

Lyrics from Animelyrics.com
Haritsumeta kimochi ga   Massugu ni muite ireba
Setsunasa no nukumori   Hajimete shitta kimi ga iru to

Lyrics from Animelyrics.com
As this tense feeling faces me directly,
I felt this painful warmth for the first time, while you are there.

Lyrics from Animelyrics.com
Itsumo
Pink no namida ga nagareteru
Kono mune no naka wo   Afureteru
Kimi ga doko ni ite mo   Dare to hanashite mo
Issho ni itai yo   Soba ni ite
Tsunaida te kara yubisaki kara   Karadaj� no omoi   Binetsu tsutawatte
Tomerarenai

Lyrics from Animelyrics.com
Forever, the pink tears are flowing.
My chest is brimming with them,
No matter where you are, no matter who you are talking to.
I want to be with you, come to my side.
Through our connected hands and our fingertips, I transfer the feelings inside me
Together with my body heat, and I can't stop them.

Lyrics from Animelyrics.com
Sora no aosa sae   Kaze no iro   Nioi mo
Kanjiy� to sureba   Kazoekirenai hodo ikutsumo mieru

Lyrics from Animelyrics.com
The sky's blue hue, the colour of the wind and the smell too,
If you try feeling them,
You can find a countless number of things to see.

Lyrics from Animelyrics.com
Daremo kazoete wa   Kurenai y� na koto bakari wo
Saka-urami shite ita   Jibun no rye de mitsukerareru

Lyrics from Animelyrics.com
Take all the things that no one will teach,
And discover the answers with your own two hands.

Lyrics from Animelyrics.com
Ima mo
Pink no namida ga nagareteru
Kono mune no naka wo   Afureteru
Kimi no kakato no ato   Itsumo me de otte iru
Issho ni itai yo   Soba ni ite
Warattari naite kenka shite mo Asa mo hiru mo yoru mo Ima mo asu kara mo
Mitsumete ite

Lyrics from Animelyrics.com
Even now the pink tears are flowing.
My chest is brimming with them.
I am always looking for the tracks left by your heels.
I want to be with you, come to my side.
Whether we are laughing, crying and or even quarrelling,
Whether it be morning, noon, night, now or even tomorrow,
Just keep your eyes on mine.

Lyrics from Animelyrics.com
Pink no namida ga nagareteru
Kono mune no naka wo   Afureteru
Kimi ga doko ni ite mo   Dare to hanashite mo
Issho ni itai yo   Soba ni ite
Tsunaida te kara yubisaki kara   Karadaj� no omoi   Binetsu tsutawatte
Tomerarenai

Lyrics from Animelyrics.com
The pink tears are flowing.
My chest is brimming with them,
No matter where you are, no matter who you are talking to.
I want to be with you, come to my side.
Through our connected hands and our fingertips, I transfer the feelings inside me
Together with my body heat, and I can't stop them.

Transliterated by Adolph Silva Jr. <[email protected]>

Translated by DarkMirage
http://lyrics.darkmirage.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here