Boku wa Mada Shinenai
I Can't Die Yet

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: I VI IV
Track # 10


Music and lyrics by 164
Vocals by Hatsune Miku

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
boku-tachi ga gense ni umareochita
imi nado nai no kamo shirenai ga
imi ga nai to boku wa yarikirenai kara
oogesa o shouchi de kiite okure

Lyrics from Animelyrics.com
We were born into this present era
It may be that there's no meaning in that, but
I can't stand the thought that there's no meaning
So please forgive my hyperbole and listen to me

Lyrics from Animelyrics.com
tatoeba yureru man'in densha no naka
seki ni afureta otoshiyori no mae de
saki ni dareka ga yuzutte ando suru
boku wa sono teido no ningen dakara

Lyrics from Animelyrics.com
For example, on a packed subway train
When someone else gets up before me
To offer their seat to an elderly person who couldn't get one, I feel relieved
That's the kind of person I am

Lyrics from Animelyrics.com
kodomo no koro ni mita senaka wa motto tookute
boku nanka ja todokanai kamo shirenai kedo

Lyrics from Animelyrics.com
The person whose back I was watching when I was little is farther away now
It may be that I can't catch up to them now, but

Lyrics from Animelyrics.com
kono chiisa na te ga hanarenai you ni
kimi ga kanashimanai you ni
boku no subete o sasagete mo
kono chiisa na mirai o daremo kizutsukenai you ni

Lyrics from Animelyrics.com
So that our small hands won't be pulled apart
So that you won't be sad
Even if I have to offer up everything I've got
So that no one can hurt this small future

Lyrics from Animelyrics.com
boku no inochi ga tsukiru made wa

Lyrics from Animelyrics.com
Until my life has run its course[1]

Lyrics from Animelyrics.com
boku-tachi wa gense ni umareochita
imi nado nai no kamo shirenai ga
moshimo imi ga aru no da to sureba
sore dake de boku wa namida ga koboreta

Lyrics from Animelyrics.com
We were born into this present era
It may be that there's no meaning in that, but
If there were such a meaning...
Just thinking about that made me cry

Lyrics from Animelyrics.com
dareka no nandemonai ima o utau uta nado
arifurete'ru mono na no kamo shirenai kedo

Lyrics from Animelyrics.com
A song that sings about someone's meaningless present life
May be trite, but

Lyrics from Animelyrics.com
hibi sugite iku jikan no naka de
utsurou kisetsu no naka de
kore ga sono imi da to shite mo

Lyrics from Animelyrics.com
As the days go by
As the seasons change
Even if this is all the meaning there is

Lyrics from Animelyrics.com
kono chiisa na te ga hanarenai you ni
kimi ga kanashimanai you ni
boku no subete o sasagete mo
kono chiisa na mirai o daremo kizutsukenai you ni
boku no inochi ga tsukiru made wa

Lyrics from Animelyrics.com
So that our small hands won't be pulled apart
So that you won't be sad
Even if I have to offer up everything I've got
So that no one can hurt this small future
Until my life has run its course

[1] To the best of my understanding of the song, what's implied to come at the end of this and the other repetition of the chorus, what all the "so that"s and "even if"s apply to, is the song's title--"I can't die yet."

Translated and transliterated by bluepenguin
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here