Step to you

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: LIFE SIZE NOTE -40mP-
Track # 14


Sung by: Hatsune Miku
Music/Lyrics by: 40mP

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
wakattayou na  kotoba bakka narabete
kimi no koto wo tsukuriageteita
"jibun jishin" toiu  semai heya no naka ni
kagi wo kakete tojikometetanda

Lyrics from Animelyrics.com
The words make sense if I line them up this way
The words I had been preparing for you
"All by myself", inside this confined room
I locked up and hid away

Lyrics from Animelyrics.com
"ima, kimi wa doko ni iru?"
wasureta hazu no namae wo sakendemiru kedo
kigatsukeba  kono basho ni
katachi no nai gensou dake ga  nokotteru

Lyrics from Animelyrics.com
"Where are you right now?"
I try to call out your name I should have forgotten, but
When I noticed it, in this place
Only a vague illusion remains

Lyrics from Animelyrics.com
kimi ni ai ni yukou  sou kimetanda
koko de  "aa da, kou da" nayamu yori mo
ai ni itte kizutsuku hou ga  kokoro wa karukunaru
dakara ai ni yukou  sou kimetanda
haru wo tsugeru kaze ni fukarete
futari no hanabira  maichiru

Lyrics from Animelyrics.com
To meet up with you, is what I have decided
Rather than here, troubled with "this and that"
To get hurt along the way, will make my heart lighter
That's why meeting up with you, is what I've decided
I'll inform the spring and get blown by the wind
A couple of petals dances and falls

Lyrics from Animelyrics.com
omotta yori mo  jikan wa hayakute
kisetsu wa boku wo okizari ni suru
machi yuku hitogomi ni nagasarete
tadoritsuita basho  samayou hibi

Lyrics from Animelyrics.com
Time was faster than I thought
The seasons are leaving me behind
The streets are overflowing with people
I struggled through the place, wandering everyday

Lyrics from Animelyrics.com
mou nidoto modorenai
soredemo mae ni susumu koto shika dekinakute
"gomen ne" to "arigatou"
sono kotoba wo tsutaeru tame no tabi ni deru 

Lyrics from Animelyrics.com
Things won't go back as they used to be
Even so, I can't do anything else but move on
A "sorry" and a "thanks"
I go out on a journey to tell these words to you

Lyrics from Animelyrics.com
kimi ni ai ni yukou  sou kimetanda
ima, togireta kotoba atsumete
harukaze ni omoi nosete  kimi he to todoketai
dakara ai ni yukou  sou kimetanda
sono egao mo  namida mo zenbu
ima nara uketomerareru yo

Lyrics from Animelyrics.com
To meet up with you, is what I have decided
I now gather the words that scattered
Feelings I place on the spring breeze, I want these to reach you
That's why meeting up with you, is what I've decided
Even that smile and tears, everything
I will catch them now

Lyrics from Animelyrics.com
dareka ga tsukuriageta dake no
itsuwari no shiawase wa iranai
tatoe sore ga itami da toshite mo
shinjitsu ga hoshii

Lyrics from Animelyrics.com
I don't need fake happiness
Just made by someone for me
Even if that would mean pain to me
The truth is what I want

Lyrics from Animelyrics.com
kimi ni ai ni yukou  sou kimetanda
yuki ga tokete  haru ga kuru koro
"aitai" tte omoi dake ga  kokoro ni furitsumoru
dakara...

Lyrics from Animelyrics.com
To meet up with you, is what I have decided
The snow melts; it's time for spring to come
Only the thought, "I want to see you", fills in my heart
That's why...

Lyrics from Animelyrics.com
ai ni yukou  sou kimetanda
koko de  "aa da, kou da" nayamu yori mo
ai ni itte kizutsuku hou ga  kokoro wa karukunaru
dakara ai ni yukou  sou kimetanda
haru wo tsugeru kaze ni fukarete
futari no hanabira  maichiru

Lyrics from Animelyrics.com
To meet up with you, is what I have decided
Rather than here, troubled with "this and that"
To get hurt along the way, will make my heart lighter
That's why meeting up with you, is what I've decided
I'll inform the spring and get blown by the wind
A couple of petals dances and falls

Translated and transliterated by marvelangga

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here