Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.commado wo utsu mizu no oto kono machi ni ame ga furu
nureru no ga iya dakara kono hako ga deremasen
| Lyrics from Animelyrics.comThe sound of water hitting the window. It's raining in this town.
I don't like getting wet so this box can't go out.
|
Lyrics from Animelyrics.comkigatsuku to ameagari kono machi ni hi ga noboru
taiyou ga mabushikute kono hako ga deremasen
| Lyrics from Animelyrics.comWhen I notice, the rain's stopped. The sun's rising over this town.
The sun is too bright, so this box can't go out.
|
Lyrics from Animelyrics.commawari no koe ga kikoenai youni jibun wo gyutto daite me wo tojita
| Lyrics from Animelyrics.comSo that I wouldn't hear the voices around me, I hugged myself tightly and shut my eyes.
|
Lyrics from Animelyrics.com*tooku no koto de waratte misete ookina yume kara nigekakure
ooku no hito ni awasete ikitekimashita ikiteimasu
tooku no machi de hanareta basho de doushite mada kawarenai no ka
mou hako no naka kara te wo nobasu chotto no kimochi mo nakunatta
| Lyrics from Animelyrics.com*Showing a smile at distant things, I run away and hide from big dreams.
I've been living alongside many people. I'm alive.
In a distant town, a place far away, why can't I change yet?
I can't even feel stretching my hand out from the box anymore.
|
Lyrics from Animelyrics.comtoozakaru hito no koe kono machi ni yoru ga kuru
karada goto nomikomare kono hako ga deremasen
| Lyrics from Animelyrics.comVoices of people moving off. Evening comes to this town.
I'm swallowed, body and all, and this box can't go out.
|
Lyrics from Animelyrics.commawari no iro ni somaranai youni jibun wo gyutto daite me wo tojita
| Lyrics from Animelyrics.comSo that I wouldn't be stained by the colours around me I hugged myself tightly and shut my eyes.
|
Lyrics from Animelyrics.com*Repeat
| Lyrics from Animelyrics.com*Repeat
|
Lyrics from Animelyrics.comsonna fuu ni kangaeteita toki ga watashi nimo arimashita
| Lyrics from Animelyrics.comThere were times when I too used to think like that.
|