Log In to use the Songbox


Album / Collection: Houan Souka (gienah feat. Chata)
Track # 2

Written by Shiichi Yuaya(gienah)
Composed by Miku Maaya (gienah)
Arranged by Miura Harumi(iyuna)
Performed by Chata

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
nukarumu you na yodomi no ori ni
oboreru mama ni shizunde
kizukanu uchi ni akari wa kiesari
kuraku fukai sadame e

Lyrics from Animelyrics.com
Drowning, I sink down
into a jail of muddy sediment.
Before I notice, light has vanished,
while I'm on my way to my dark and bottomless destiny.

Lyrics from Animelyrics.com
yasashii me no oku ni hisomu kemono no saga
hikari  doushite kizukimashou ka

Lyrics from Animelyrics.com
Lurking behind your gentle eyes is your beastly instinct.
How can we bring ourselves to become aware of the light?

Lyrics from Animelyrics.com
sono te de sukui dashite hoshii to
nobasu yubi ni wa nani mo tsukamezu
ima anata ga nokosu kotoba ga
fukaku watashi o tada tsukisashite

Lyrics from Animelyrics.com
Asking you to save me with your hand,
I stretch out my fingers but am unable to grab onto anything.
Now, the words you have left me
are deeply stabbing and hurting me.

Lyrics from Animelyrics.com
doro ni mamireta hane de mezashita
tooi hikari wa kedakaku
toberu hazu nai kuchita tsubasa de wa
muri to shitteita no ni

Lyrics from Animelyrics.com
With my mud-covered wings
I was aiming for the noble light in the distance,
although I knew very well that it'd be impossible for me
to fly with these withered wings of mine.

Lyrics from Animelyrics.com
miugoki sae dekinu yami de
zetsubou dake tada musabotta

Lyrics from Animelyrics.com
In this darkness where I couldn't even move my body,
I merely indulged myself in despair.

Lyrics from Animelyrics.com
katachizukuru niku ga aru kara
kono omoi ni shibareru nara isso
kanawanu negai mo saku
anata no kotoba yo
ima NAIFU ni nare

Lyrics from Animelyrics.com
Because I can shape my own flesh,
if I'm tied down by my feelings,
then I will just rip up my impossible wish.
Your words,
let them become a knife now.

Lyrics from Animelyrics.com
hai-iro naraba itsuka wa kuro ni
azayaka na iro o shimikomase

Lyrics from Animelyrics.com
The grey color will eventually
instill black with bright colors.

Lyrics from Animelyrics.com
kono me inuku gekkou
akaku somete somete
kono te somete

Lyrics from Animelyrics.com
My eyes, which the moonlight shoots through,
stain my hands,
stain them crimson-red.

Lyrics from Animelyrics.com
tsuyoku tsuyoku kakera dake demo
anata no namae kono mi ni kizamu
kioku no naka tatoe uso demo
aishiteita no wa hontou dakara

Lyrics from Animelyrics.com
With strength, even in pieces,
I will carve your name onto my body.
Even if it were a lie inside my memory,
the fact that I loved you will always be true.

Transliterated by Rei

Translated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!

Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties


Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here