Soko ni Inochi wa Arimasu ka.
Is There a Life in There?

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: MIRAI COLLECTION
Track # 10

Description: A song about Miku

music & lyrics by DIVELA
vocals by Hatsune Miku
https://www.nicovideo.jp/watch/sm35145654
https://youtu.be/Fb1_fpuYX1I

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kimi wa ichimai kami o miseta
kirei ni naranda moji no taba
"uta ni mo inochi wa aru n da" to
jibun ni yoku oshiete kureta
watashi wa sono imi nado shirazu ni
tada hitasura ni utaitsuzuketa
nozonda yō na koe wa denakute
kimi o komaraseta

Lyrics from Animelyrics.com
You showed me a piece of paper,
a bunch of letters arranged neatly.
"There's a life in a song too,"
you often explained to me.
Not understanding what you meant,
I just kept on singing single-mindedly.
The kind of voice you wanted wouldn't come out
and I made trouble for you.

Lyrics from Animelyrics.com
tsugi mo tsugi no hi mo mata
watashi wa uta o utaitsuzuketa
onaji tokoro de tsumazukinagara
nandomo kotoba o kasaneta
tsumazuku koto mo shidai ni hetta
kimi wa "yoku ganbatta ne" to _______

Lyrics from Animelyrics.com
The next day and the next
I kept on singing my songs.
While tripping at the same spot
I kept uttering word after word.
I gradually tripped up less often
"You've done well," you _______

Lyrics from Animelyrics.com
sono toki tashika ni kanjita kodō wa
watashi no naka ni umareta 'kokoro' deshō ka?
senritsu o nazoru kikai no koe
shizuka ni yureteru hitomi no naka

Lyrics from Animelyrics.com
Was the beat I assuredly felt at that time
coming from a 'heart' born inside me?
The mechanical voice that follows a melody
quietly swings inside my eyes.

Lyrics from Animelyrics.com
kimi wa tokidoki hon o miseta
kirei ni naranda moji no taba
"hito ni mo inochi wa aru n da" to
jibun ni yoku oshiete kureta
watashi wa sono imi o yoku shitta
itsuka sore ga owaru hi ga kuru to
soshite mō nidoto
me o samasu koto mo nai to

Lyrics from Animelyrics.com
Sometimes you showed me a book,
a bunch of letters arranged neatly.
"There's a life in a person too,"
you often explained to me.
I learned well what you meant,
that someday it will end,
that you'll then never
open your eyes ever again.

Lyrics from Animelyrics.com
soko ni inochi ga aru no?
sore ga hito o ugokashiteru no?
"atarimae daro" kimi wa waratta
kono saki mo zutto kimi no soba de
aitakatta aitakatta
demo sore wa kanawanai n da

Lyrics from Animelyrics.com
Is there a life in there?
Is that what moves a person?
"Of course it is," you said with a laugh.
I want to remain by your side,
singing, singing.
But that will not happen.

Lyrics from Animelyrics.com
sono toki tashika ni kishinda haguruma
watashi no naka de mogaiteru 'kokoro' no oto
senritsu o nazoru kikai no koe
shizuka ni yureteru hitomi no naka

Lyrics from Animelyrics.com
The gears that assuredly creaked at that time,
it was the sound of my 'heart' squirming inside of me.
The mechanical voice that follows a melody
quietly swings inside my eyes.

Lyrics from Animelyrics.com
mō kimi no merodi machigaezu ni utaeru yo
dakara itsumo itsumo no yō ni
kushakusha to atama nadete yo
hajimete no koe kimi o yobu koe
ima mo oboete imasu ka?

Lyrics from Animelyrics.com
I can now sing your melody without mistakes.
That's why, like always,
please pat my head with a tousle.
My first voice, the voice that calls you,
do you still remember it now?

Lyrics from Animelyrics.com
yagate uta wa oozora o koe tobitatte
itsuka kureta kimi no moto e todoite yuku
watashi ga itsu no hi ka kowaretatte
kimi no uta wa zutto
hitomi no naka kanata fukaku

Lyrics from Animelyrics.com
My song will soon take flight across the vast sky.
It'll someday reach you who gave it to me.
Even if one day I break,
your song will always,
inside my eyes, far away, deeply ...

Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here