Log In to use the Songbox


Album / Collection: Hysteresis
Track # 1

Music by Treow
Lyrics by NaturaLe
Vocals by Yanagi Nagi/Gazelle

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
hi o tomosu sabita mune  yusaburu tsuki
hayagane sae  osaete  kokoro o suku

Lyrics from Animelyrics.com
My rusted bosom lights up a scarlet flame while the moon's shadow flickers.
I caress my heart, trying to suppress my speeding palpitation.

Lyrics from Animelyrics.com
sugu tooku  demo chikaku  garasu no kyori
hiekitta te ga  watareba  keshisaru hodo
tayutau aozora

Lyrics from Animelyrics.com
A glass-like distance away, closely far but distantly close,
if I reach my freezingly cold hand over,
I might immediately shatter this swaying cerulean sky.

Lyrics from Animelyrics.com
shiritai  toketai  furetai  toketai
aitai  "tokete itai" agetai  toketai

Lyrics from Animelyrics.com
I want to know it, melt into it, come into contact with it, and fuse into it.
I want to merge with it, stay dissolved in it, and then separate from it.

Lyrics from Animelyrics.com
me ni fureru  karui yume  tokei no hoshi
tomadou koi  kasumete  kizu o ubau

Lyrics from Animelyrics.com
Shallow dreams raining down on sprouts, and stars of rectangular timepieces,
they blur and pillage away the confounded willful love, but also the injury as well.

Lyrics from Animelyrics.com
futo yogiru  hai no hate
shibire, motsure
nanairo no toki  hikitsuke
mirai de naku

Lyrics from Animelyrics.com
At the edge of the suddenly brewing ashy rain clouds,
I feel paralyzed and become snarled,
so I pull up at the split moment of seven colors,
and weep in my future.

Lyrics from Animelyrics.com
yoake no sono saki de  matenai
maichiru ondo ni  furuete iru tsumasaki
mayoi ga tarinai

Lyrics from Animelyrics.com
I cannot keep on waiting until after daybreak.
My toes are shivering at the dissipating heat.
I don't have enough bewilderment.

Lyrics from Animelyrics.com
aru hodo kowakute  todoku to omoete
owari ga mienakute  sore de mo, motomete

Lyrics from Animelyrics.com
I'm afraid. I think I can get through,
but the final stop is nowhere in sight. Still, just keep on searching...

Lyrics from Animelyrics.com
itami kasoku saseru  shouhaku wa
kakera o atsumeta  jibun dake no  habataku katachi

Lyrics from Animelyrics.com
My impulse, accelerating my pain beyond imagination, is the distorted shape
of my ready-to-fly self, while I have been gathering my memory's fragments.

Lyrics from Animelyrics.com
"kaerenai" to waraou  hashireru
kasanari tsunaide  kizamitsuke katameta
kako kara  tobitatsu

Lyrics from Animelyrics.com
"We cannot return." Yes, let's just laugh it off.
Now we can start running, shoulder-to-shoulder, hand-to-hand.
Now we shall fly away from the indented and hardened tracks of our past.

Translated and transliterated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!

Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties


Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here