|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
|Lyrics from Animelyrics.comWatashi kitto kizuite ita no
Ame-agari no machi de
Shiranai furi mune no oku de dareka ga naita koe
|Lyrics from Animelyrics.comI know I must have noticed it
As I stood in the streets freshly washed by the rain.
I pretended not to hear it, but deep in my heart, there was the sound of someone crying.
|Lyrics from Animelyrics.comMimi o fusaida
Hitorikiri de uzukumarisō ni naru
Ano hi no watashi wa tōi yoru ni oite kita hazu nanoni
|Lyrics from Animelyrics.comSo I covered up my ears.
All by myself, I'm on the verge of getting stuck in this moment,
Even though I was supposed to have left behind that past version of myself in that night long ago.
|Lyrics from Animelyrics.comKIMI ga fukaku watashi no naka de iki o shite ite
Chigiresō na kokoro no ito ni furete shimau kara
|Lyrics from Animelyrics.comYou're still breathing, deep inside of me.
It's going to brush on the frayed threads of my heart.
|Lyrics from Animelyrics.comIki mo dekinai yō na kuchizuke o omoidashitara
Nagareru itami mo kono sora ni tokedashite
Doko made mo tada tsuzuite iku yō na
Akane ga kono sekai o nuritsubushita'n da
|Lyrics from Animelyrics.comIf I were to think of your kisses which left me breathless,
Then my pains would seep out and dissolve into the sky.
Thus it was painted all over
With that endless stretch of madder color.
|Lyrics from Animelyrics.comZutto ubawareta mama de
Jibun sae azamukenai mama
Yakitsuite tadareta kokoro ni tada
Shimiru yō ni hamidashita sora o
|Lyrics from Animelyrics.comIt's been taken away from me all this time,
Making it impossible for me to deceive even myself.
But in my blistering, aching heart,
I was simply gazing at the piece of sky peeking out
|Lyrics from Animelyrics.comItsumade mo mite ita no
Kareru made mite ita no
|Lyrics from Animelyrics.comFor what felt like an eternity, though it seemed to pierce right through me.
I gazed at it until my heart went dry.
|Lyrics from Animelyrics.comSemaru yoru no kaze ni hō ga kawaite
Waratte miru kedo
|Lyrics from Animelyrics.comThe wind of the approaching night has wiped the dampness from my cheeks.
I attempt to smile, and yet...
|Lyrics from Animelyrics.comKoe ni naranai hodo setsunakute
Kowaresō na hodo yasashii kioku ni
Me mo sorasenai mama
Mō ichido dake ano kuchizuke o
Watashi wa koko ni iru yo
Tada KIMI ni aitai
|Lyrics from Animelyrics.comThe pain overwhelms me, to the point I can't even speak.
Neither can I will myself to look away
From those fragile, tender memories.
I want to feel that kiss again, just once more.
I'm right here,
And I just want to see you again.