Atarimae ni Ieta Koto |
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
mukai no mado ni egaku hitokage | a shape of someone painted in the window opposite. |
kanashimi wa shiboritorenai | to wring out the sorrow. |
aite o nakushita kokoro wa kotoba o ura ni kizamu toshitsuki | and the heart that lost its partner puts these words out of sight of the months and years we spent together. |
ima sara no kimi boku o madowasu | you, now that you're gone, confuse me. |
tsutsumarete shimaisō da yo | seems to be wrapped up by your smiling face. |
kasaneta "kirai" ni tsuzukete "sayonara" sae mo ienai keredo | I can't even say the good-bye that follows the repeated "I hate you", yet ... |
hitori nurashita yoru no naka "daisuki da yo" to tsubuyaite ita | and, in the middle of the night, alone and wet, I muttered "I love you." |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
![Anime Galleries dot Net](https://www.animegalleries.net/images/agnet2.jpg)
![](https://www.animegalleries.net/blank.gif)
![Animepedia](https://www.animepedia.com/images/0/08/Pediabutton3.jpg)
![](https://www.animegalleries.net/blank.gif)
![Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography](https://www.igorbass.com/igor.jpg)
![](https://www.animegalleries.net/blank.gif)
![Absolute Anime](https://www.animegalleries.net/images/absoluteanime.png)
![](https://www.animegalleries.net/blank.gif)
![](https://www.animegalleries.net/minitokyo.jpg)
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here