Fate -Unmei no Tobira-
Fate -The Gate of Destiny-

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Seven Color Light
Track # 3

Sung by: Hatsune Miku
Music/Lyrics by: natsuP

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kirisakareta  aka no sekai
barabara ni natta hahen
hiroi atsumete nokoru no wa
munashisa dake namida afureru

Lyrics from Animelyrics.com
The red world has been torn up,
and turned into scattered pieces.
By picking through the fragments, I collect
nothing but void, that I'm now in tears.

Lyrics from Animelyrics.com
koko ni mou anata wa inai
ikite'ru imi wo motanai
atama no naka de ano koe ga
nandomo watashi wo yonde'ru

Lyrics from Animelyrics.com
You are no longer here.
There's no longer a meaning for my existence.
That voice inside my head
has been calling out to me again and again.

Lyrics from Animelyrics.com
douzo watashi mo sochira e
tsureteitte kudasai
au koto ga yurusarenai nara
kono mama atokata mo naku ochite shimaitai

Lyrics from Animelyrics.com
Please also take me
to your place.
If our encounter is an unforgivable sin,
then let's fall together without a trace.

Lyrics from Animelyrics.com
eien ni kanau koto nante nai
negai wa zankoku ni kiete'ku
watashi ni batsuataete kudasai
nanimo shirazu shitagatteita

Lyrics from Animelyrics.com
No wish will be granted forever;
my wish is cruelly disappearing.
Please pass onto me my punishment;
not knowing anything, I simple obeyed.

Lyrics from Animelyrics.com
ryoute ni nokoru kanshoku wo omoidashite
tsumi no ishiki ni torawarete
nukedasu koto sae mo  mou dekinai 

Lyrics from Animelyrics.com
Recalling the sensation of touch in my two hands,
imprisoned in the consciousness of my sin,
I can no longer break out.

Lyrics from Animelyrics.com
tobira ga hirakareta toki kara
hajimatte'ta unmei
nogareru koto no dekinai
kono shimei ni shitagau dake

Lyrics from Animelyrics.com
When the door was opened,
my fate also began.
Unable to escape form it,
I can simply follow my destiny.

Lyrics from Animelyrics.com
nannen mo kinjirareta
ima  tokihanachi  ao no sekai he michibikare

Lyrics from Animelyrics.com
Having been constrained for many years,
I'm now released, and led towards a blue world.

Lyrics from Animelyrics.com
douka watashi wo achira e
tsureteitte kudasai
nanimo hoka ni iranai kara
kono mama aoi jiyuu kudasai

Lyrics from Animelyrics.com
Please also take me
to that faraway place.
I don't need anything else,
so please just give me the blue freedom.

Lyrics from Animelyrics.com
tobira wo hirakeru no wa
jibun no kokoro dake shitte'ru
unmei wo kirihiraite
mirai no jiyuu  te ni suru no

Lyrics from Animelyrics.com
Only my heart truly knows
what is it capable of opening that door.
Severing fate, I open the door,
as I'm about to obtain my future freedom.

Transliterated by marvelangga

Translated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!

Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties


Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here