Shousai Gekijou
Theatre of My Lowly Self

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Sekai Seifuku
Track # 13

Performed by: Kagamine Rin
Lyrics, composition & arrangement by: Neru

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
aisaretai to nozomeba  aisaretai to negaeba  ano butai ni tateru ka na
atari wo miwatasu kagiri  mina kigurumi wo kiteru  koko ja sore ga joushiki

Lyrics from
If I want to be loved, if I wish to be loved, will I be able to stand on that stage?
As far as I can see around me, everyone's wearing full-body costumes-- around here, that's just normal

Lyrics from
hito ni umarete  hito ni sodatte  hito wo itonamu  doryoku shimashita
soredemo boku wa  kimi ni narezu ni  senobi  senobi  senobi
kono jinsei ga  boku no mono nara  doushite boku wa  shuyaku ja nai no
itsumo sou da  itsumo sou da  boku no deban wa nai

Lyrics from
I was born as a person, raised as a person, and tried my very hardest to do what a person does
But still, unable to become you, I push myself harder and harder and harder
If this life is mine, then why am I not the main character?
This always happens, it always happens-- there's no scene with me in it

Lyrics from
konna bokura ga otagai keriotoshite made tsukanda mono wa nan desu ka
boku wa  boku wo aishite agetai
konna koto nara umarete konakerya tte zenbu iya ni natteku keredo
taezu  myakuutsu kore wa nan darou  nan darou

Lyrics from
Just what is it that we gained from going as far as to kick and knock each-other down?
I just want to love myself
I grow fed up of everything, and think "if this is how things are, then I wish I hadn't been born", but
What is this thing that continues beating away without stop?

Lyrics from
ito to ito nuiawase  wazurawashii jibun no koto  wasureyou to kokoromita

Lyrics from
I tried to forget my troublesome self by stitching the threads together

Lyrics from
hitotsu uso tsukya  sono aji shimete  futatsu iwanakya  ki ga sumanakute
atomodori nado  deki ya shinakute  senobi  senobi  senobi
kodomo no koro ni  muchuu de miteta  akai manto no  seigi no mikata
itsu no hi demo  itsu no hi demo  uso wa iwanakatta

Lyrics from
Once you lie once, you get a taste for it-- you're not satisfied until you tell another
And then there's no way you can go back, pushing yourself harder and harder and harder
The heroes in red capes that I watched with rapt attention back when I was a kid
Never ever told a lie

Lyrics from
konna bokura ga otagai no kao sura mo fukashi na yuureisen ni nori
asu mo  soujuuseki ubaiau
konna koto nara umarete konakerya tte zenbu iya ni natteku keredo
hoo wo  yokogiru kore wa nan darou  nan darou

Lyrics from
We board a ghost ship where we can't see each-other's faces
And tomorrow too, will fight over who takes the wheel
I grow fed up of everything, and think "if this is how things are, then I wish I hadn't been born", but
Just what is this cutting across my face?

Lyrics from
tozasareta sono maku wo hikeba  shoumei mo kodougu mo nai ga
kore de ii  kore ga ii  kore wa  kore ga  boku no butai da
karappo de nanimo nai boku no  mainichi wo utaimashou

Lyrics from
If you were to raise those closed curtains, you'd find no lights and no props, but
This is good, this is what I want, this is, this is my stage
I shall sing of my life, the empty life of me who has nothing to my name

Lyrics from
ari no mama no  boku wo kaita  rokudenashi gekijou

Lyrics from
It's a piece-of-junk play depicting me, as I am

Lyrics from
konna bokura ga otagai no te wo hiite tsudotta shuuchakuten koso ga
masa ni  kono kurayami nan darou
konna koto nara umarete konakerya tte zenbu iya ni natteku keredo
kare mo  kanojo mo mata sou darou

Lyrics from
I believe it is the terminus that we led one-another hand-in-hand and gathered in
That indeed is this darkness
I grow fed up of everything, and think "if this is how things are, then I wish I hadn't been born", but
That goes for him, and her too

Lyrics from
konna bokura ga otagai no koe wo kiki utatta ibitsu na ai no uta
bokura  kodoku ni wa katenai to
douse bokura wa kono shunkan sae mo mata kyousei no toujou jinbutsu de
dare mo  micha kurenai butai de  kyou mo

Lyrics from
A warped love song we sung listening to one-another's voices
Says that we can't win against solitude
Because at any rate, even this moment as we speak, we are under the pretense of starring characters
On this stage that no-one will spare a glance for-- today, as ever

Translated and transliterated by Fuukanou

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties


Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here