- Home
- Doujin
- S
- Sound Horizon
- Yaneura Monogatari - The Story in the Attic
Yaneura Monogatari |
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Shin'ai naru chiheisen no tabibito yo... Sei to shi no kouya wo sasurau uchi ni... kono chihei ni tadoritsuite shimatta you da ne... Zannen nagara koko wa ikidomari...fumou no sekai da... | Dear travellers of the horizon... It seems you've reached this horizon while wandering the wilderness between life and death... I regret to inform you that this is a dead end... a barren world... |
Yaneura de tsumugareshi Roman... Ori awasatte shinda...juusan-nin no shounen-tachi... Aa...sono honogurai ori no naka wo...kanojo no waraigoe ga shihai suru... | The story woven in the attic The thirteen boys who died, caged together Ah... in that gloomy cage... her laughter rules... |
Saa...umarete o-denasai...Hiver... | Come... be born, Hiver... |
Kimi ga kiiteiru ima...mou hitotsu no Message... | You are listening now to one more message... |
Meguru honoo...futago no ningyou... Tomosareru daigo no chiheisen... | The whirling flames... the twin dolls... The fifth horizon is sparked... |
nando demo meguri naoseba ii... Yakusoku sareshi mujihi na yoru ga akereba mata atarashii asa ga otozureru darou ka? | to the horizon you've been wishing for When the merciless night ends as promised, will a new day dawn? |
Transliterated by Rei
Translated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:









My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here