National Anime Song Translation Month 2017!

Sekibetsu no Himawari
Sunflower of Parting Regret

Log In to use the Songbox


Album / Collection: VersuS
Track # 9

music & lyrics: Hitoshizuku & Yama-sankakkei
art: Suzunosuke
video: TSO
vocals: Kagamine Rin & Len

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Natsu o machiwabiru niwa ni
kotoshi mo tane o maita
Anata to sugoshita hibi ga
iroasezu, koko ni mieru

Lyrics from
In the garden that long awaits the summer
I sowed seeds again this year.
Here, I can see unfaded
the days I spent with you.

Lyrics from
Yōyaku me o dashita futaba
kimi no suki na himawari no hana
Rainen mo sarainen mo
mirareru to omotte ita

Lyrics from
A bud finally sprouts,
a sunflower that you like.
I thought I could have gotten to see them
next year and the year after.

Lyrics from
Todoita sono tegami wa
migoto na sōbi no aka
Furidasu ame no naka de
kabosoi se ga kuzureochita

Lyrics from
The letter that arrived
was red like a magnificent rose.
In the falling rain
your delicate frame collapsed.

Lyrics from
Nakanai de
Boku no kono te ni
mamoreru asu ga aru nara
yorokonde boku wa mukau yo
kimi ga tsunagu, mirai no tame ni

Lyrics from
Don't cry
If these hands of mine
have a tomorrow that they can protect,
then I will gladly face it
for the sake of a future that you will maintain.

Lyrics from
Ikanai de watashi o oite
Anata ga inai mirai nante, iranai kara
Tada koko ni ite
furiyamanu ame o, nugutte

Lyrics from
Don't go, leaving me behind.
For I don't need a future without you.
Just stay right here,
and wipe away the unceasing rain.

Lyrics from
Nakidasu kiteki no koe wakare no toki ga semaru
Mayowazu fumidasu se o
kabosoi te ga tsuyoku habanda

Lyrics from
The steam whistle rings, the time of parting draws near.
As you stepped in without hesitation, from behind,
with frail hands, you (I) jerked me (you) back.

Lyrics from
Ikanai de...

Lyrics from
Don't go...

Lyrics from
Tomenai de
Kimi no kono te wa tōtoki asu o tsukande...
Nakanai de saigo kurai wa
Egao no hana o tamukete kure...

Lyrics from
Don't stop me.
With these hands of yours, take hold of the precious tomorrow...
Don't cry, at least at the very end.
Send me off with the flower of a smile...

Lyrics from
Ikanai de watashi o oite
Sekibetsu no hanamuke nara, agenai kara
Tada koko ni ite
furiyamanu ame ni utarete

Himawari no hana o matte iyō

Lyrics from
Don't die, leaving me behind.
For I won't give you a regretful parting gift.
Just stay right here,
pelted by the unceasing rain.

Let's wait for the sunflowers.

Translated and transliterated by Raichu

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here