|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
Tsui kinō no koto no yō desu
Itsu kara darō ... watashi ga anata ni
konna kimochi o idaita no wa
It seems like it was just yesterday.
How long has it been ... that I have
held these feelings for you?
amari ni mo fukanzensugite
they are far too incomplete.
Watashi no kotoba ja ... tabun tarinasasugiru kara
Anata no sekai ni watashi wa imasu ka?
Kotae wa kikanai hō ga shiawase na no desu ka?
because using my words ... they are probably insufficient.
Am I present in your world?
Would I be happier if I didn't hear the answer?
Zenbu shitte iru no desu ka?
Mune no itami ya hoo o tsutau mizu mo
zenbu shitte iru no desu ka?
Do you know everything?
Do you know all the pain in my chest
and the water trickling down my cheeks?
amari ni mo okashii desu yo ne?
isn't it too strange?
Anata no kotae wa ... tabun wakaru no da keredo
anata no sekai ni watashi wa imasen ka?
kono mama no hō ga kitto shiawase na no desu ne
As for your answer ... I will probably understand it,
but am I absent from your world?
Surely I'm happier staying this way.
Itsuka wa konna hi ga kuru to omotte ita no desu ne
anata no mite iru sekai ni watashi mo irarete yokatta
... nante, omoidebanashi desu
I thought a day such as this would come sometime.
I'm glad that I too was able to be in the world that you see.
... that's all reminiscent talk.
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here