Aruiteku
I Walk On

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Kagamine Len


music & lyrics by [email protected]
https://www.nicovideo.jp/watch/sm9703574

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Kono tabi no ikitsuku saki ni
nani ga aru no ka wakaranai kedo
doko made mo tsunagaru michi o
mayoinagara boku wa aruite iru

Lyrics from Animelyrics.com
At the end of where this journey leads
I have no idea what I'll find there,
but on this endless road,
even as I lose my way, I walk on.

Lyrics from Animelyrics.com
Chiisana kaban o seotte
jibun no hohaba o ki ni shinagara
tōrisugite'ku hitobito no nami ni magirete'ru

Lyrics from Animelyrics.com
With a small bag on my back
I mind my step
as I get lost in the waves of people passing by.

Lyrics from Animelyrics.com
Sora o miagetara kumorizora
Itsunomanika harewatatta
Dakedo kizuitara amemoyō
Fuku kaze ni kami o yurasu

Lyrics from Animelyrics.com
When I looked up at the sky it was cloudy.
Before I knew it it was crystal clear.
But when I noticed, it looked like it was going to rain.
My hair gets blown in the wind.

Lyrics from Animelyrics.com
Utsurikawaru mainichi ni
yume ya kibō mo usurechatte
namida koboshinagara
kotae o sagashitetara tsumazuita

Lyrics from Animelyrics.com
With each changing day,
my dreams and hopes fade away,
and as I shed my tears
I stumbled when I searched for answers.

Lyrics from Animelyrics.com
Rakugaki de egakareta chizu
migi mo hidari mo wakaranai kedo
doko made mo hirogaru michi o
furatsukinagara boku wa aruite iru

Lyrics from Animelyrics.com
On the map I scrawled
I know neither left nor right,
yet on this road that widens further and further,
I wander as I walk.

Lyrics from Animelyrics.com
Futari yorisotte aruku hito
michi no tochū de tachidomaru hito
Nagarete'ku kyō to ashita no hazama de
boku wa utau

Lyrics from Animelyrics.com
A person with whom I snuggle as we walk,
people standing still along the way.
Between the flow of one day to the next,
what I do is sing.

Lyrics from Animelyrics.com
Yatto yatto kizuita n da yo
"Ganbare" kimi no hitokoto ni
itsu datte konna boku o
mite kureru hito ga iru koto ni

Lyrics from Animelyrics.com
Hey, finally, finally I've noticed
your single word of encouragement,
and that there's someone who'll keep on
watching out for a guy like me.

Lyrics from Animelyrics.com
Dare datte hitori ja nai n da
Boku datte hitori ja nai n da
Mamoritai tte "mono" ga areba
boku wa doko made mo tsuyoku nareru n da

Lyrics from Animelyrics.com
No-one is alone.
I'm not alone either.
As long as there's "something" that I want to look after
I'll be as strong as it takes.

Lyrics from Animelyrics.com
Kono tabi no ikitsuku saki ni
nani ga aru no ka wakaranai kedo
owaru koto naku tsuzuku kono michi o
taisetsu na hito to aruite iru

Lyrics from Animelyrics.com
At the end of where this journey leads
I have no idea what I'll find there,
but on this unending road
I'm walking with the one who's dear to me.

Lyrics from Animelyrics.com
Itsuka kono ashi ga tomaru made
sono saki o mezashite aruite iku

Lyrics from Animelyrics.com
Until the time comes when these legs of mine stop moving,
I aim for where the journey leads and walk on.

Translated and transliterated by Raichu
http://lenslyrics.ml/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here