Boku ga Boku de Aru Tame Ni
to be what I am

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Megurine Luka


Music by ashcolor
Sung by Megurine Luka
http://www.nicovideo.jp/watch/sm22495741


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Kyou mo tsukue ni mukatte
Majime ni kyoukasho hiraite
Tadashii koto wo takusan shitta
Oboeru tame ni wasurete yuku
Ari no mama no boku jishin wo
Mou itai no wa iya dakara

Lyrics from Animelyrics.com
Today again, I sat at the desk,
Diligently opened my textbook,
And knew many correct things
In order to learn, always forgetting
About who I am now
Because I would rather not hurt anymore

Lyrics from Animelyrics.com
Koushite sugita ichinichi wo
Otehon to terashiawasete
Aimai na kijun de kotaeawase
Machigai no kaitou ni wa
Ooki na akai batsu wo
Ibitsu na katachi no kono ai ni

Lyrics from Animelyrics.com
The day I had spent in this way,
I compared with an example
Only by checking my answers against vague standards
Drawing a large red X to cross out
The incorrect answers
And this distorted love

Lyrics from Animelyrics.com
Yogoreta kanjou wa subete
Gomi ni dashita hazu na no ni
Asa ni wa motodoori 
Kimi wo omotteru

Lyrics from Animelyrics.com
Even though all of my corrupted feelings
Were supposed to have been thrown out with the trash,
This morning, as ever,
I am thinking of you

Lyrics from Animelyrics.com
Boku ga boku de aru tame ni
Kawaranakute mo ii koto mo arunda
Boku ga boku de aru tame ni
Tatoe kizutsukete kizutsuita to shite mo

Lyrics from Animelyrics.com
In order to be what I am
It's okay for some things to not change
To be what I am
Even if I have always been hurt by being compared *

Lyrics from Animelyrics.com
Tesuto no namae no yoko ni wa
Ooki na akai marujirushi
Konna no boku janainda yo
Tsutaetai kimochi mune no naka
Hontou no jibun nakushita mama
Homete kureta tte ureshikunainda

Lyrics from Animelyrics.com
Drawing a large red circle
On the line on the test for my name
That isn't this 'me'
With the feelings I want to convey still in my heart,
And having lost my true self,
I'm not happy that I was praised

Lyrics from Animelyrics.com
Sukoshi wa kawareta kedo
Itsu made mo mikansei no mama da
Konna boku wo kore ga boku da to ieru you ni

Lyrics from Animelyrics.com
Even though I was able to change a little,
I'm always going to be incomplete
So that I can say of myself, 'This is me'

Lyrics from Animelyrics.com
Boku ga boku de aru tame ni
Kawaranakute mo ii koto mo arunda
Boku ga boku de aru tame ni
Tatoe kizutsukete kizutsuite mo

Lyrics from Animelyrics.com
To be what I am
It's okay for some things to not change
To be what I am
Even if I hurt from being compared to others

Lyrics from Animelyrics.com
Boku ga boku de aru tame ni
Zutto kawaranakatta mono ga arunda
Boku ga boku de aru tame ni
Kizu wo seoinagara ikeru tokoro made
Aruite yukou

Lyrics from Animelyrics.com
To be what I am
There are some things that have never changed
To be what I am
Going as far as I can while burdened by these scars,
I am walking forth

"To be what I am" is how the original artist of the song translated the title "boku ga boku de aru tame ni", so I also used that translation throughout the song when that phrase was used even though it is not the most natural or clear way to phrase it. * This (and its corresponding repetition toward the end) was an ambiguous line in the song that I was unable to completely resolve. To go with the theme of the song, I decided to translate "tatoe kizutsukete" as a made-up compound verb.

Translated and transliterated by Aki-rain

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here