breath of air

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Kagamine Len

lyrics: innisfree
music: snowy*
illustration: Hekicha
video: soriku

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
osanai koro yumemita negai wa
kaze ni magire
ōzora wataru tori no y� ni
tōku kieta

Lyrics from
The hopes I dreamed of when I was young
got lost in the wind
and disappeared into the distance
like a bird crossing the sky.

Lyrics from
jibun wa tokubetsu da tte
dokoka de shinjitsuzukete
mienai kusari o kakeru y� ni
kodawatte ita

Lyrics from
I somehow kept on believing
that I was special
and fussed like I was putting on
unseen chains.

Lyrics from
genjitsu nante chinke da tte
itchōmae ni katatta kke
otonabutte senobi o shite wa
sora o miageta

Lyrics from
Reality is pretty awful,
was I qualified to tell you that?
If I acted grown up and pushed myself too far
I'd look up at the sky.

Lyrics from
kizutsuita hane o
hiroiatsumete miy�
sore wa kitto tsubasa ni natte
tatoe hiriki demo
habatakasete kureru kara
kaze o tsukam�, m� ichido

Lyrics from
I'll try gathering up
my broken feathers.
If I weave them together,
surely they'll make wings.
And even if I'm helpless,
I can flap them,
so I'll catch the wind once more.

Lyrics from
kujikes� na toki ni wa
akiramenna tte sakebu koe
itsudatte wasurechainai n da,
minna no koto wa

Lyrics from
When I'm about to lose heart,
a voice shouts, "don't give up."
I'll never end up forgetting
about everyone.

Lyrics from
shinjitsu nante hitotsu datte
issho ni natte sagashita kke
nyūdōgumo akachaketa senro mo
iroasenai mama

Lyrics from
There's only one truth,
did we look for it as one,
while the fluffy clouds and even the rusty railway tracks
kept their colour?

Lyrics from
jibun hitori de wa
umaku ikanai koto mo
sore wa motto chikara ni natte
kayowai te to te mo
tsunagiawasete mita nara
takaku tob� yo minna de

Lyrics from
Even when it doesn't work out
going alone,
when we come up close to each other,
that makes us stronger
and once we've tried joining
our feeble hands together,
let's fly high, all together.

Lyrics from
"... doko made yukeru?"
"... doko datte yukeru!"
karamaru natsu kaze ito o hiku y� na
hikōkigumo o oitsuzukete

Lyrics from
"... how far can you go?"
"... I can go anywhere!"
... chasing a plane's trail that's like
interlacing summer winds pulling a thread.

Lyrics from
setsunaku mitasarezu ni
iru sono kokoro koso wa
kakegae nai mono
sore wa kitto tsubasa ni natte
itsuka wa kaze ni nori
ōzora o kakeru kara
... daichi o kette!

Lyrics from
Your very heart,
though you're miserable and unsatisfied,
is something irreplaceable.
It'll surely become wings
and some day we'll ride the wind
and soar through the sky, so ...
... kick off!

Lyrics from
s�, itsudemo bokura wa
shinjitsuzukete iy�
kono te no kizuna to tomoni
itsuka tsubasa ni nare
hitori ja hatasenakatta
yume e to mukatte
takaku tobu n da minna de

Lyrics from
Let's always
keep on believing that.
Along with the bonds joining our hands
let them become wings some day.
We'll aim for the dreams
that we couldn't fulfil on our own
and fly high, all together.

Translated and transliterated by Raichu

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties


Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here