Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

E? Aa, sou.
Huh? Oh, that's right.

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Hatsune Miku

Written, Composed and Arranged by ChouChouP
Performed by Hatsune Miku

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
tatemae dake no kanjouron de subete o hakarou nante
sonna no wa okadochigai, warawasenai de yo ne

Lyrics from
Trying to measure everything with your fake sentimental argument
Is a big mistake, don't make me laugh

Lyrics from
dakedo tama ni wa tanoshii koto mo hitsuyou da to omou no
ki ga sumu made watashi mo manzoku shitai wa

Lyrics from
But I think it's important to have fun every now and then
I want to be satisfied until I'm completely satiated

Lyrics from
me no mae kara kieteitta kokoro o sasu uso mitai ni
guruguru tte mazaru you na kono kanji ga tamaranai

Lyrics from
I can't have enough of this feeling, churning up in a big mess
Just like the lies piercing the heart which has vanished right in front of my eyes

Lyrics from
nee, button jau no ga ii nara
watashi o motto honki ni sasete
nigeru nante yurusanai wa
yappari sonna teido na no kashira

Lyrics from
Say, if you want to go at full throttle
Then make me more serious
I won't allow you to run away
Or is that all you have?

Lyrics from
amai no mo ii to omou keredo nigai no mo kirai ja nai
sonna watashi no koto o wagamama da to iu no?

Lyrics from
I like sweet things, but I don't particularly dislike a bitter taste
Would you say that I'm spoiled, then?

Lyrics from
baka dato ka AHO rashii toka iitai dake ieba ii wa
hito no kachikan nante watashi wa shiranai no

Lyrics from
If you want to call me a fool or a moron, then just say all you want
Because I don't care one bit about others' sense of value

Lyrics from
tenohira kara ochiteitta murasaki iro no hana mitai ni
kurukuru tte odoru you na kono kanji ga tamaranai

Lyrics from
I can't have enough of this feeling, dancing around in a circle
Just like the purple flowers falling from my palm

Lyrics from
saa, dou nacchau no ka misete yo
honnou? risei? dochira ga katsu no
chouzetsurin [jishukisei][1] de bakasete yo
hontou wa koko o hoshigaru kuse ni

Lyrics from
Come on, show me how it's going to turn out
Instinct? Or reason? Which one is going to win?
Charm me with your superior [censored] theory
You actually want it here, but you still refuse to cave in

Lyrics from
ureshii toka kimochi ii toka
shosen sore wa jikomanzoku
sou iu notte nagesutechatte
iin ja nai? tte omowasete

Lyrics from
Being happy or feeling good
Is nothing but a sense of self-satisfaction, after all
So make me think
That I might as well throw it all away

Lyrics from
mou button jattara ii desho
ittai doko ni fuman ga aru no?
isso kou nattara nogasanai
dakara ne, hora ne, kakugo shite

Lyrics from
Isn't it high time for us to go at full throttle?
What could you be unsatisfied about?
Now that it's come down to this, I won't let you get away
So, you know, just prepare yourself

Lyrics from
saa, dou nacchatte mo ii kara
sono me de saigo made mitodokete
dokomade itte mo tomaranai
dakedo ne, demo ne, sorosoro genkai

Lyrics from
Come on, if you don't care how it's going to turn out
Then watch me with those eyes of yours until the very end
I won't stop, no matter how far we come
But, you know, I'm almost at my limit

Lyrics from
aa mou DAME...

Lyrics from
Ahh I can't take it anymore...

[1]This part is blocked out on purpose.

Transliterated by Rei

Translated by Hinamawari

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here