Gin Neko "Niboshi" no Uta
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
Amari ni chiisasugite oboete inai ka na?
Doko made? tōku made aruite yuketara
neko mo bō ni atatte ii koto arisō!
Do you even remember how tiny I was?
How far? If I can walk a long way,
I might be lucky and find something good!
boku ga tonari ni iru kara ne
hora namida fuite waratte misete yo
I'm right beside you.
See? Wipe your tears and show me a smile!
Tokidoki wa kimi no hiza no ue marumatte iru yo
Yasashiku naderarete gorogoro shite'te mo
jamakke nanka ni shinaide ne
Kimi no koto shiritai dake na n da yo
Sometimes I'm curled up on your knee.
Even if I purr when you pat me gently,
don't be a nuisance to me.
I just want to get to know you.
Hanarebanare da nante kangaerarenai yo
Osoroi no bōshi kabutte kidoreba
neko ni mo ishō nante sonna koto nai sa
I can't even think of us being apart.
If I put on a matching hat to be like you,
surely clothes don't make the cat!
kimi ni amaete ii no ka na?
Nyā to naita nara dakishimete hoshii
is it OK if you spoil me?
When I meow, I want you to give me a hug.
Samui hi wa kimi no nukumori o kanjite isasete
Kotatsu no yūwaku ni makesō ni naru kedo
Akiretari nante shinaide ne
Kimi no koto mamoritai dake na n da
so on cold days, let me feel your warmth.
When the kotatsu beckons, I can't help it. (1)
But don't be surprised,
I just want to look after you.
owakare shinakucha ikenakute
Sā kao o agete mō nakanaide
Omoide daiji ni shimatte
we have to say goodbye.
Hey, chin up, don't cry.
Keep my memory safe.
Itsu datte kimi no mujakisa ni sukuwarete ita yo
Taisetsu na dareka to shiawase de ite mo
wasuretari nante shinaide ne
Kimi no koto daisuki na boku na n da
I was always helped by your innocence.
Even if you're happy with someone special,
I'm the one who loves you so much.
(1) A kotatsu is a table with a futon over a heat source.
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here