National Anime Song Translation Month 2017!



Glass Art

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Kagamine Rin


Music and Lyrics by patirchev
Vocals by Kagamine Rin
http://www.nicovideo.jp/watch/sm24778591

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Kaisatsu wo nuketa
Ototsui katta BUUTSU no saki ga sukoshi itai na
Kari ni ima koko de kimi wo mitsukete mo
Kizukanai furi wo shite shimau darou

Lyrics from Animelyrics.com
I crossed the ticket barrier
The toes of the boots I bought the day before yesterday still hurt a little
Even if I found you here now,
you'd probably pretend you didn't notice me

Lyrics from Animelyrics.com
Kouban mae de machiawaseta
Shinjuku ni juuji
Kimi wo matsu ano hi boku wa
Mitasaretetanda

Lyrics from Animelyrics.com
We arranged to meet in front of the police box
At 10, in Shinjuku
The me you were waiting for that day
was being fulfilled

Lyrics from Animelyrics.com
Datte boku to kimi wa mou zutto
Sonnan ja nai shi
Mou nani mo nai
Nijimu machi no NEON SAITO
Utsusu KAATEN WOORU

Lyrics from Animelyrics.com
That's why you and I are already-
It's not like that,
there's nothing there
The town's blurry neon sights
and the reflected curtain wall

Lyrics from Animelyrics.com
Kousaten fumidashita shunkan
Mou wakaranai yo
Fui ni kimi no tsumaranai yokogao
Omoidashite shimau

Lyrics from Animelyrics.com
The moment I stepped out of the intersection
I don't know anymore
I suddenly recalled
your bored side profile

Lyrics from Animelyrics.com
Togirete shimaisou na
Kaiwa no sukima wo umeru you ni
Tada warawanai de ite
Tsumaranai koto de
Kizutsuite shimau shi
Taikutsu wo tada mote amasu you ni

Lyrics from Animelyrics.com
Don't just laugh
to fill in the gaps in a conversation
that seems like it's going to pause
Getting hurt
by small, unimportant things,
it's like being overwhelmed by tedium

Lyrics from Animelyrics.com
Jikan dake ga sugiteku
"Shuuden mo nai shi" nante ki no kiita kotoba
Ieru hazu nai shi

Lyrics from Animelyrics.com
Only time is passing by
"There isn't even a last train." there's no need
for such clever words

Lyrics from Animelyrics.com
Ima wa mou kimi no koto nante
Kyoumi nai tte iu furi wo shite mo
Hibiwareteku GURASU AATO
Kaketeku you ni

Lyrics from Animelyrics.com
Even if I pretend, and say that
I have no interest in your issues anymore
It's like the damage
in a piece of cracked glass art

Lyrics from Animelyrics.com
Nagareteku yoru no HEDDORAITO
Tsuisakki kyuu ni furidashita
Ame ni nurete arukitai
Subete wasurete shimau made

Lyrics from Animelyrics.com
Flowing headlights in the night,
and the sudden rainfall that happened a little while back
I want to walk in the rain while getting soaked
Until I forget about everything

Lyrics from Animelyrics.com
Datte boku to kimi wa mou zutto
Sonnan ja nai shi
Mou nani mo nai
Nijimu machi no NEON SAITO
Utsusu KAATEN WOORU

Lyrics from Animelyrics.com
That's why you and I are already-
It's not like that,
there's nothing there
The town's blurry neon sights
and the reflected curtain wall

Lyrics from Animelyrics.com
Kousaten fumidashita shunkan
Mou wakaranai yo
Fui ni kimi no tsumaranai yokogao
Omoidashite shimau

Lyrics from Animelyrics.com
The moment I stepped out of the intersection
I don't know anymore
I suddenly recalled
your bored side profile

Translated and transliterated by Rei
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here