National Anime Song Translation Month 2017!



Kaguya

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Kagamine Len


Lyrics, music and video: Tookudekikoeru Denshion
Composed in memory of the Japanese SELENE lunar orbiter, nicknamed Kaguya, launched September 2007, which, after completing its mission, was instructed to impact the surface of the moon in June 2009.
http://www.nicovideo.jp/watch/sm7577689

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Yakume o oeta boku wa
koko de hitori yasunde imasu

Lyrics from Animelyrics.com
Having finished my duty,
I now rest here alone.

Lyrics from Animelyrics.com
Boku ga okutta messēji ga
anata-tachi ni todoite 'masu ka

Lyrics from Animelyrics.com
The messages I sent,
did they get to you?

Lyrics from Animelyrics.com
Haruka tōi sora o mawari
anata-tachi o mimamotte 'masu

Lyrics from Animelyrics.com
I circle the far, distant sky
and watch over all of you.

Lyrics from Animelyrics.com
Itsu no hi ni ka anata-tachi to
aeru toki o yume-mite imasu

Lyrics from Animelyrics.com
I dream of the time when
I can some day meet you.

Lyrics from Animelyrics.com
Da kara kurai yoru datte
hitori de sae kowaku nai

Lyrics from Animelyrics.com
Therefore even on a dark night
even if I'm alone, I'm not afraid.

Lyrics from Animelyrics.com
Ukabu tsuki o miageta toki
soko ni boku ga iru tte koto o
tama ni omoidashite kuretara
boku wa sore de ureshii n desu

Lyrics from Animelyrics.com
When you look up at the moon floating above,
if sometimes you do me the favour of remembering
that I'm up there,
I'll be happy with that.

Lyrics from Animelyrics.com
Haruka tōi sora o mawari
aeru toki o yume-mite imasu

Lyrics from Animelyrics.com
I circle the far, distant sky
and dream of the time we can meet.

Lyrics from Animelyrics.com
Itsu no hi ni ka anata-tachi to
aeru toki o yume-mite imasu

Lyrics from Animelyrics.com
I dream of the time when
I can some day meet you.

Translated and transliterated by Raichu
http://lenslyrics.ml/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here