Kimi no Egao
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
ryōte o hirogete
tanoshii koto dake o kangaereba
egao ni nareru yo
if I spread out my arms
and only think pleasant thoughts,
I break into a smile.
omoide ga afurete kuru
rokugen ni kometa kono omoi o
kimi ni okuru yo
and memories come flowing.
These feelings I put into my six-string
I offer to you.
kanashii koto ga atta to shite mo
kata o narabe waraiaeru
sonna shiawase ga koko ni aru yo
daijōbu, amefuri de mo
kasa o saseba hora
Even in sad times,
we can smile with each other side by side.
That kind of happiness lies here, you know.
It's all right, even when it's raining.
See, if I hold up my umbrella,
we won't be cold.
hikari ga miezu tada subete o nakushi
in the midst of darkness.
Without seeing any light, I simply lost everything
and was trembling.
tomo to kawashita ano yakusoku mo
I can't forget what happened,
while I can't even keep
the promise I made with my friend.
namida o gutto koraenagara
boku ni dekiru koto nai ka na
kangaete mo kotae wa dezu ni
wakaranai koto bakari de
mata ame ga potsuri, hoo o nurasu
while holding back your tears.
Is there anything I can do
when I can't think of an answer?
I can't figure anything out,
and raindrops wet my cheeks.
kasuka ni tashika ni ne o hatte
sora o mezasu sono sugata ni
boku wa hagemasarete iru n da
faintly but surely it spreads its roots
and aims for the sky. Seeing that,
egao misete kurete arigatō
kimi ga warai boku mo warau
soredake no koto na n da keredo
ima wa tada soredake de ii
Thanks for showing me your smile.
You smile, and I smile too.
That's all you can do, but
for now that's enough.
I'll walk while smiling with you.
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here