Log In to use the Songbox


Album / Collection: Kagamine Rin

Lyrics: Natsume Kagura
Music: Rohi
Illustration: Poka pon

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
aa darui nemui atama kakaete wa
kyou mo kyouchousei no wa no naka
muda ni jikan to hito o suteteru semai kugutsu no ori
inochi tsudzuku kagiri kousoku marude shuujin
atashi nani mo warui koto shitenai 
shiiteieba umarete kita koto ni 

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, feeling listless and sleepy, I hold my head in my hands
and remain in this circle of absolute conformation.
Having wastefully thrown away my time and personality, in a cramped cage of puppets,
I'll remain bound for the rest of my life, just like a prisoner.
I have done anything bad.
If I must say something, I guess I AM SORRY
for having lived this far?

Lyrics from Animelyrics.com
shourai kurai(cry) makkura no sekai nani mo mienai
setsudenchuu mitai
mirai terasenai ne

Lyrics from Animelyrics.com
My future is so dark that it makes me cry. I can't see anything in this pitch-black world.
I guess they're trying to cut their electric bill.
They're not shining any light on the future.

Lyrics from Animelyrics.com
"anata no daijina mono wa nani?"da nante
kotae wa hitotsu ni kimatte iru deshou
sou zenbu jibun jibun jibun
hoka ni nani ga aru to iu no

Lyrics from Animelyrics.com
They'd ask me, "What's the most precious to you?"
Isn't the answer obvious?
That's right. Myself. Myself. MYSELF!
I don't think there's anything else worth mentioning.

Lyrics from Animelyrics.com
"anata wa ima shiawase desu ka?"da nante
kotae wa hitotsu ni kimatte iru deshou
sou kodoku hodoku moudoku moudoku
sara made kuratteru kibun

Lyrics from Animelyrics.com
They'd ask me, "Are you happy right now?"
Isn't the answer obvious?
That's right. As I try to dispel my loneliness,
I feel like eating some poison, POISON, and maybe even the plate!

Lyrics from Animelyrics.com
aa sukoshi wakatte kita no ka na toka
satori aita tokoro de hito ga kiete nakunaru no wa
umareru mae kara kimattemasu
nara semete tanoshii koto kimochiii koto o
shite sugoshitai nodakedo aite ariki no koto
"ohitorisama" ni wa 

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, I think maybe I'm slowly starting to understand all this a little better.
I just figured out that people were always destined to perish
even before they were born.
In that case, I'd definitely want to live a happy and comfortable life,
but I always seem to have too much consideration for others.
This is quite UNFORTUNATE
for a LONER like me.

Lyrics from Animelyrics.com
chikyuu nanka de erabutte mo shosen wa i no kawazu
kudaranai tousoushin umi tadayou

Lyrics from Animelyrics.com
Even when I proudly believe I have seen the earth, in the end I'm merely an ignorant frog in a well.
With my worthless combative spirit, I drift in the sea.

Lyrics from Animelyrics.com
"shizen touta" ga deforuto nara
yakutatazu wa subete gomi nano?

Lyrics from Animelyrics.com
If by default only the fittest will survive,
then are the uselessly people all garbage?

Lyrics from Animelyrics.com
sekai sukuu toka kangaetatte nee 
sore yori atashi o sukutte yo

Lyrics from Animelyrics.com
So you're thinking about saving the world?
Say, you should save me first.

Lyrics from Animelyrics.com
"anata ga nozonda mono wa nani?"da nante
kotae ga hitotsuna wake ga nai deshou
aa sabishii munashii hoshii hoshii
yokubou dake wa goninmae

Lyrics from Animelyrics.com
They'd ask me, "What is it that you desire?"
There's obviously more than one answer.
Ah, I feel lonely and empty, and I want, WANT many things.
I have enough desires for 5 people.

Lyrics from Animelyrics.com
"anata o mousukoshi oshiete?"da nante
kotae wa hitotsu ni kimatte iru deshou
Sou joujin bonjin haijin haijin
kiereba raku ni naru no ni

Lyrics from Animelyrics.com
They'd ask me, "Tell me a little more about yourself."
Isn't the answer obvious?
That's right. I'm not an ordinary person, not a mediocre person, somewhat a crippled person, actually a bag of trash.
It'd be so much easier for me if I just disappear. 

Lyrics from Animelyrics.com
"anata wa nande ikite iru no?"da nante
kotae wa hitotsu ni kimatte iru deshou
sou taigai zurui sekoi egoist
koko de owaritakunai yo!

Lyrics from Animelyrics.com
They'd ask me, "Why are you alive?"
Isn't the answer obvious?
That's right. I'm pretty much a crafty and cheap egoist,
so I don't want everything to end here!

Transliterated by mitaka

Translated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!

Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties


Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here