- Vocaloid Original Songs
- Kono Ame ga Kimi o Haiiro ni Someyou to Shite mo - Even If This Rain Were to Colour You Grey
Kono Ame ga Kimi o Haiiro ni Someyou to Shite mo
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
sonna sekai da to shitara
kimi ni furisosogu kono ame mo
ashita ni wa hareteru ka na?
everyone shared it equally,
then wouldn't this rain that's pouring down on you
be surely cleared up by tomorrow?
nani mo iwazu kimi wa utsumeiteta
nuiawaseta tsugihagi kanjō o
kokoro ni kakushita mama de
you were downcast, saying nothing,
while having hidden in your heart
the bits and pieces of your emotions you stitched together.
hai ni somatte ita to shite mo
'hikari sashikomu taiyō ni naru kara'
kimi mo sora mo, ame wa furitsuzuite ite ...
was stained with ash,
'because I'll be the sun that shines its light in,'
you know ...
for both you and the sky, the rain keeps on shaking ...
nagashite kakusō to shita
Dakedo furitsuzuku kono ame mo
yagate itsuka hareru kara ...
the emotions in the deepest reaches of your heart.
However, even this ever-pouring rain
will one day clear up, so ...
koe o kakeru koto sae dekinakute
Ima demo zutto kōkai shiteru n da.
Dakara boku wa mō ichido ......
I could hardly even utter anything to tell you,
which I've been regretting ever since.
So once more I'll ......
usure kiekakesō na toki wa
'kage o umidasu taiyō ni naru kara'
asatte wa hareteru ka na?
seems like it will fade away,
'because I'll be the sun that brings forth a new shadow,'
you know ...
will it clear up the day after tomorrow?
haiiro ni somarisō na toki wa
'boku ga kimi o mamoru kasa ni naru kara'
sā, mō ichido shinjite mite ...
looks like it will stain you grey,
'because I'll be an umbrella to protect you,'
so then, once more, try believing ...
koboreochita yume no kakera wa
moshi, kiekakatte ita to shite mo
itsuka kagayakidasu kara
that spill down from your small palms,
supposing they're half-faded away,
someday it will start to shine, so ...
kuraku kasunde ita to shite mo ...
'egao o terasu taiyō ni naru kara'
yagate sora wa hareru kara.
goes dark and hazy ...
'because I'll be the sun to shine on you,'
you know ...
the sky will eventually clear up, so ...
haiiro ni someyō to shite mo
kimi wa mō hitori ja nai kara ne
--susumidasu sono mirai e--
try to stain you grey,
you are no longer alone, you know, so ...
--go ahead into your future--
Translated and transliterated by Raichu
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here