Sora ni Atete
Dear Sky

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Kagamine Len


music & lyrics: Otooto-P
arrangement & piano: dossi
Vocaloid tuning: Nichrome-P
vocals: Kagamine Len
http://www.nicovideo.jp/watch/sm29532203
https://youtu.be/Muz9sVZkk34 (English subtitles)
dear sky tribute version
arrangement: Takumaru & Otooto-P
Vocaloid tuning: Orebanana & Nichrome-P
http://www.nicovideo.jp/watch/sm33779729

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Gomen nasai
Anata ga nokoshita nikki o
yonde shimaimashita
Sukoshi de mo
anata no saigo no tsurasa ga
shiritakatta n desu

Lyrics from Animelyrics.com
I'm sorry,
I read the diary
that you left behind.
I wanted to find out
even a bit about
your final suffering.

Lyrics from Animelyrics.com
Yarusenasa ya kōkai de
umerareta pēji
nanka yori zutto
"Ano toki wa tanoshikatta"
Sono hitokoto ni kokoro ga itakatta

Lyrics from Animelyrics.com
Pages filled with
helplessness and regret,
or much rather,
"I had a great time."
My heart ached at that simple phrase.

Lyrics from Animelyrics.com
Kasureta kotoba no tsuzuki o sagashite
ore wa anata ga ikita akashi de itai

Lyrics from Animelyrics.com
Searching for the continuation of a broken conversation,
I want to be the proof that you had lived.

Lyrics from Animelyrics.com
Karappo ni natta teokure no sekai de
imasara anata ga
suki datta uta o utainagara

Lyrics from Animelyrics.com
In an empty, helpless world,
now that it's too late,
while I sang a song you liked ...

Lyrics from Animelyrics.com
Onnaji iro shita sora o mitakatta
Onnaji iro shita sora ga mitakatta

Lyrics from Animelyrics.com
I wanted to see the same-coloured sky you'd once seen.
I wanted to see the same-coloured sky you'd once seen.

Lyrics from Animelyrics.com
Mukishitsu ni naranda
teikeibun no "okuyami" de sae mo
kokonotsu datta ore ni wa
nani mo ka mo zenbu kyōki ni mieta n da

Lyrics from Animelyrics.com
Even the mechanically written rows
of formal condolences,
to me who was nine at the time,
every single one looked like a lethal weapon.

Lyrics from Animelyrics.com
Ude no naka de gurari to yureru karada ni
wazuka ni nokosarete'ta nukumori o wasurenai

Lyrics from Animelyrics.com
I won't forget the faint warmth left
in your body that collapsed violently in my arms.

Lyrics from Animelyrics.com
Arekara sukoshi wa mae ni susumeta no ka na
Hontō wa modoritai
Oretachi no jikan o kaeshite yo

Lyrics from Animelyrics.com
Have I managed to make any progress since then?
Truth is, I want to go back.
Give back our time together.

Lyrics from Animelyrics.com
Onnaji iro shita sora o mitakatta
Onnaji iro shita sora ga mitakatta

Lyrics from Animelyrics.com
I wanted to see the same-coloured sky you'd once seen.
I wanted to see the same-coloured sky you'd once seen.

Translated and transliterated by Raichu
http://lenslyrics.ml/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here