National Anime Song Translation Month 2016!



Yume to hazakura
Dreams and Cherry Trees in Leaf

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Hatsune Miku


Written, Composed and Arranged by Aoki Gekkoh
Performed by Hatsune Miku
http://www.nicovideo.jp/watch/sm15034898

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Kono kawa no nagareru ga gotoku
Odayaka ni neiro ga kikoeru
Fuku kaze ga hō o nadete yuku
Natsukashii omoide ga nijimu

Lyrics from Animelyrics.com
I can hear a gentle sound,
Soft as the murmur of this flowing river.
As the wind caresses my cheeks,
Those sweet memories start blurring together.

Lyrics from Animelyrics.com
Haruka naru sora wa
Mune o saku yō ni
Wasurekaketa kioku o samasu
Afureru wa namida

Lyrics from Animelyrics.com
The distant sky
Awakens in me the memories on the edge of oblivion
With a searing pain to my heart.
And thus my tears fall.

Lyrics from Animelyrics.com
Shiroi sakura no hana no kisetsu wa
Tōku yume no naka ni dake
Maichiru hanabira no sasayaita
Wasurerarenai kotoba

Lyrics from Animelyrics.com
The season of the white cherry blossoms
Now exists only in a faraway dream.
In that dream, the dancing petals whispered to me
Words I can never forget.

Lyrics from Animelyrics.com
Nemurenai yoru o hitorikiri
Arukidasu nurui kaze no naka
Itazura ni hashaide ita mama
Ki ga tsukeba omoide ni kawaru

Lyrics from Animelyrics.com
On sleepless nights, all by myself,
I'd take a walk in the soft warm breeze,
Only to realize that I've entered the realm of my memories
Where I simply frolicked around without a single worry.

Lyrics from Animelyrics.com
Tsuki mo kumogakure
Mushiatsui hibi no
Keshitai kioku mo hakanaku wa
Tomaranai namida

Lyrics from Animelyrics.com
The moon has disappeared behind the clouds.
My memories of those sultry days-
The ones I wish to erase, have also grown hazy.
And my tears won't stop.

Lyrics from Animelyrics.com
Kizamareru jikan wa zankoku ni
HITO o shibaritsuke asobu
Aoao to shigeru sakura no ha wa
Nani mo katari wa shinai

Lyrics from Animelyrics.com
Cruelly, time ticks away,
Amusing itself with keeping people from moving on.
The luxuriant foliage of cherry tree leaves
No longer tells me anything.

Lyrics from Animelyrics.com
Shiroi sakura no hana no kisetsu wa
Tōku yume no naka ni dake
Maichiru hanabira no sasayaita
Wasurerarenai kotoba

Lyrics from Animelyrics.com
The season of the white cherry blossoms
Now exists only in a faraway dream.
In that dream, the dancing petals whispered to me
Words I can never forget.

Translated and transliterated by Hinamawari
https://hazukinoyume.wordpress.com/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here