|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
|Lyrics from Animelyrics.comnarasareta aoi toki no kane ni shinjitsu no tobira ga hiraku||Lyrics from Animelyrics.comThe door to truth opens to the chiming of the bell of youth|
|Lyrics from Animelyrics.comtooi kage wa masayume ka? akumu ka?
sora de orinasu nageki no sasayaki
|Lyrics from Animelyrics.comAre the distant shadows a dream become reality? Is it a nightmare?
Whispers of lamentation interweave in the sky
|Lyrics from Animelyrics.comshinjita michi wo nazoru bokura ni
(mayotte furimuku kotae wa...?)
gin no ame furisosogu
|Lyrics from Animelyrics.comUpon us, who trace the path that we have believed in
(The answer waiting for me when I waver and turn back is...?)
The silver rain pours
|Lyrics from Animelyrics.comkousoku de nadarekomu kioku no suna sude de haratte
nariyamanu munasawagi susumu yuuki ni kaeru yo
kurikaesu kanashimi to itami no wa ni kissaki tatete
tachime kara koboreta mirai
hakanaki kibou ten ni maku
|Lyrics from Animelyrics.comI brush off the sand of memories that surges into me at high speed with my bare hands,
And the unshakable unrest in my chest turns into the courage to proceed
Towards the endless circle of sadness and pain, I raise the tip of my blade,
And future that split forth from the point I severed
Scatters fleeting hope in the aether
|Lyrics from Animelyrics.comshizuka sugita sono koe ga furuete
garasu no mori ga doukoku e ochita
|Lyrics from Animelyrics.comThat slightly-too quiet voice shook
And the glass forest fell into wails of despair
|Lyrics from Animelyrics.commayotte sora wo aogu hitomi ni
(shinjita shimei wo hatese to...)
kin no ya ga tsukisaseru
|Lyrics from Animelyrics.comInto the eyes which wavered and looked up into the sky
(Once I've carried out this duty that I've believed in...)
A golden arrow pierces
|Lyrics from Animelyrics.comano jikuu no hazama e to susumu senaka tome wa shinai de
densetsu wa kirehashi de tsukurareta kuroi guuzou
osore nado nugisutete hadaka no mama mitsumeaitai
kaerarenu sono shinjitsu to
sadame no toki wa yatte kuru
|Lyrics from Animelyrics.comThe back which heads towards that rift in the spacetime does not stop-
The legend is of a black idol, created from scraps
Such things as fear- I'll cast them aside, I want to gaze at it, completely bared
The time of that unchangeable truth
and fate has finally come
|Lyrics from Animelyrics.comboyakete kaketa mono bakari tsunde ima ni mo kuzuresou sa
dare mo minu furi suru genjitsu
|Lyrics from Animelyrics.comThese blurry, lacking things that have built up exclusively seem like they may collapse at any moment-
It's a reality that everyone pretends not to see
|Lyrics from Animelyrics.comare wa tashika iki wo shita shunkan hikari michite ita......||Lyrics from Animelyrics.comIt was filled with light, the moment a certain someone took a breath......|
|Lyrics from Animelyrics.com-aoi sora torimososu - chikai wa ima hitomi ni afureta
muryoku da to nageku yori bidou suru asu wo mitai
katariau yume sae mo "shinjitsu" e to izanau yoake
sorezore no michi wo tadotte toki no kanata mata aou
|Lyrics from Animelyrics.com"To recover the azure sky" - That vow now overflowed from my eyes
Rather than lament my powerlessness, I want to see a shaking tomorrow
The dawn leads even the dreams of which we speak to "the truth"
We shall take our own paths there- let us meet again on the far side of time
|Lyrics from Animelyrics.comano jikuu no hazama e to...
wasurete wa naranu mono mamoru yo...
seidou no yo ni sobieru tobira
hiraku no wa kizu wo otte kataku natta kono te no hira
|Lyrics from Animelyrics.comTowards that rift in the space time...
I shall protect that which must not be forgotten...
A door towers above in the bronze night
These palms have become hard from bearing so many wounds-
And it's their power that opens the door......