Ai Wo Tsutaetai Datoka
Wanting to Convey My Love and All That

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Seishun no Ekisaitomento
Track # 7


Music, lyrics and performed by: Aimyon

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Kenkou teki na asa da na
konna toki ni kimi no "aishiteru" ga kikitaiya
yureru kaaten
sukoshi uita maegami mo
subete kokochi ii sa

Lyrics from Animelyrics.com
What a healthy morning
At such a time, I want to hear your "I love you"
The swaying curtain,
My slightly sticking-up bangs and all that
Feels comfortable

Lyrics from Animelyrics.com
Sore ni warete shimatta medamayaki
tsuite nai naa
baransu wo totte mo afurechau ya
sukoshi karakute  sukoshi suppakute
amattarukattari sa

Lyrics from Animelyrics.com
And the sunny-side egg broke
I'm so unlucky
Even if I maintain balance, it overflows
A little spicy, a little sour
And even a bit too sweet

Lyrics from Animelyrics.com
Toriaezu kyou wa

Lyrics from Animelyrics.com
So for today,

Lyrics from Animelyrics.com
Bara no hana ni negai komete sa
baka na yume de odorou
ai wo tsutaetai datoka
kusai koto bakka kangaete mattetemo
dandan sofaa ni shizundeiku dake
boku ga ashita ii otoko ni naru wake demo nai kara sa
aserazu ni iru yo
kyou wa hi ga ochiru koro ni aeru no?

Lyrics from Animelyrics.com
I'll wish upon the rose flowers
And dance in the stupid dreams
Even if I'm thinking of wanting to convey my love
And all other drippy words and am waiting
I'd just be slowly sinking into the sofa
It's not like I'll suddenly become a good man tomorrow
So I'm in no hurry
Can I see you today, when the sun sets?

Lyrics from Animelyrics.com
"Kanpeki na otoko ni nante hikare nai" to
kimi ga warattetakara kuyashii ya
kusaru hodo ni hanashitai koto takusan aru noni na
samishii sa

Lyrics from Animelyrics.com
"I don't get attracted to perfect men"
You laughed saying that, so I'm frustrated
Even though I have loads of things I want to talk to you about
I'm lonely

Lyrics from Animelyrics.com
Kekkyoku no tokoro kimi wa sa
doushitai no?
maji de boku ni aisareru ki anno?
shizuku ga ochiteru
madogiwa me no kiwa okiniiri no hana

Lyrics from Animelyrics.com
At the end of the day, 
What do you want to do?
Are you actually interested in being loved by me?
A drip trickles down
My favourite flower by the window I caught with the corner of my eye

Lyrics from Animelyrics.com
Toriaezu kyou wa

Lyrics from Animelyrics.com
So for today,

Lyrics from Animelyrics.com
Heya no akari hayame ni keshite sa
dou demo ii yume wo miyou
ashita wa futari de sugoshitai nante
kangaete ite mo doa wa akanaishi
dandan osenchi ni naru dake da boku wa
ai ga nanda toka iu wake demo nai kedo
tada setsunai to ieba kiri ga nai kurai nanda
mou iya da

Lyrics from Animelyrics.com
I'll turn the room's lights off early
And dream a dream that I don't care about
Even if I think I want to spend tomorrow with just the two of us
The door wouldn't open, and
I'd just be slowly getting sentimental
I'm not going to talk about what love is but
If I simply just say it's painful, there's no end to it
And I've had enough

Lyrics from Animelyrics.com
Rousoku taite
baka dekai keeki ga attemo
kimi ga kuitsuku wake demo nai darou
nasakenai zurui koto bakari wo
kangaete shimau kyou wa

Lyrics from Animelyrics.com
Even if I light a candle
And there's a ridiculously large cake
It's not like you'd be interested
I can't help but think of pathetic,
Sly things, and today,

Lyrics from Animelyrics.com
Bara no hana mo nai yo
yogoreteru shatsu ni hakinareta jiipan de
ai wo tsutaetai datoka
kusai koto bakka kangaete mattetemo
dandan sofaa ni shizundeiku dake
boku ga ashita ii otoko ni naru wake demo nai kara sa
aserazu ni iru yo
kyou wa hi ga ochiru koro ni aeru no?

Lyrics from Animelyrics.com
I don't have any rose flowers-
In a dirty shirt and a worn out jeans
Even if I'm thinking of wanting to convey my love
And all other drippy words and am waiting
I'd just be slowly sinking into the sofa
It's not like I'll suddenly become a good man tomorrow
So I'm in no hurry
Can I see you today, when the sun sets?

Translated and transliterated by Happyblossom

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here