Muun Songu
Moon Song
Album / Collection: EXIST!
Track # 1
Performed by: [Alexandros]
Music and lyrics by: Yoohei Kawakami
View romaji/english lyrics
New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information!
Until the morning we were side by side
夜を
纏いながら
引き
裂きながら
It seems like there'd be no end
永遠に
終わらないと
笑っていた
長月の
下 冷えだして
互い
以外何も
触れなくて
湿気った
花火
百円ライターに
近づけ、
火を
付けた
It was so bright, high
It was so bright, high
1
分足らずで
花火は
消え
去って
辺りは
暗くなり
見えなくなり
街灯を
頼って
家路に
着く
頃にはシラケ
切っていた
眩しかったあの
時代を
昨夜不意に
思い
出した
胸の
奥底痛むよ
断片的でしかないくせして
And all things
we've done are slowly fading away
from the memory
大粒の
涙が
頬を
伝った
跡は
消え
去り
Now we're dropped into
the new phase gotta throw away
all the history
通り
過ぎ
去って
叢雲に
隠れていく
We were so bright, high
We were so bright, high
君がいなくなった
世界で
僕はどれくらい
残るの?
月の
浮かぶ
水面を
叩く
波紋が
不安を
象る
Now that It's over and we can't go back
二度と
戻れない
戻らない
Until the end I was so young and fool
小便臭い
履歴を
叩き
割って
傷つかないように
話題の
外から
見守った
当事者になるのを
恐れて
波紋を
両手で
馴染ませた
And all the things
I've done are slowly changing
the way from the theory
大粒の
雨が
記憶を
巡って
後は
閉じ
去り
Now we're dropped into
the new phase gotta throw away
all the history
通り
過ぎ
去った
雨雲から
舌を
出して
I feel so high, high
I feel so high, high
光の
無いこの
世界で
僕はどれくらい
見えるの?
\"
次\"が
浮かんだその
場所へ
ツキを
頼らずに
向かおう
君がいなくなった
世界で
僕はどれくらい
残るの?
君がいないならいないで
自ら
月に
成り
上がろう
ララララ、ラララ
ラララ、ララ
Translated and transliterated by Happyblossom
See an error in these lyrics? Let us know here!