- Home
- Jpop
- D
- Dir en Grey
- raison detre - Reason for Existence
raison detre |
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Demo mou miakita yo ude ni betsu no hito ga iru ne | But in those arms I've grown tired of looking at, there's another person |
Tataki kowashitaku naru boku no wagamama mo suki kai | I want to shatter it- will you like my wilfulness? |
Karada dake wo motomete ita yo | I sook only your body. |
Sotto boku no mae ni yori iu no sa Kimi wo kurushimeru no wa boku ka sore tomo kanojo ka Hitori no boku ga sasayaku no sa | Softly says in front of me; 'That which is tormenting you- is it me? Or her?' I'm whispering alone. |
Wakari aenai boku ga iru yo | This is me, who doesn't understand you. |
Sotto boku no mae ni yori iu no sa Kimi wo kurushimeru no wa boku ka sore tomo kanojo ka Hitori no boku ga sasayaku no sa | Softly says in front of me; 'That which is tormenting you- is it me? Or her?' I'm whispering alone. |
Me no mae de kimi ga warai sakebu akai kamisori mitsume nagara | is of you in front of me, howling and laughing while gazing at a crimson razor... |
Transliterated by shuuen
http://raziel.disorder-suite.net
Translated by Rei
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:









My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here