National Anime Song Translation Month 2017!



Indelible name

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Metrochrome
Track # 2

Description: Drama CD Are you Alice? ED

Lyrics by riya
Composition & arrangement by Hajime Kikuchi


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
monogatari wo tsumugu eien no sekai de 
kono PEEJI wo mekuru shiroi yubisaki wa dare? 

Lyrics from Animelyrics.com
Spinning a story in an eternal world,
Whose pale fingertip is the one turning this page?

Lyrics from Animelyrics.com
onaji michi wo tadoru subete shitte ite mo 
kimi ga umareru tame aruki tsuzukeru darou 

Lyrics from Animelyrics.com
Even though I knew everything by following the same path you took,
I will continue to walk so you can be born.

Lyrics from Animelyrics.com
kienai namae daite 
kurikaesu SUTOORII

Lyrics from Animelyrics.com
Holding onto the indelible name,
The story repeats.

Lyrics from Animelyrics.com
akai hanabira mai hitori inori ni ochiteku 
na mo naki sono hana ga kimi wo itsu mo utsushidasu 

Lyrics from Animelyrics.com
The red petals flutter, descending to a single prayer.
That nameless flower will always reflect you.

Lyrics from Animelyrics.com
zutto miteite 

Lyrics from Animelyrics.com
I'm always watching.

Lyrics from Animelyrics.com
unmei no kakera ga hisoyaka ni shirushita 
kakusareta sora e no tatta hitotsu no chikai 

Lyrics from Animelyrics.com
The fragments of fate were written quietly.
Just a single oath to the hidden sky.

Lyrics from Animelyrics.com
ima dare ka no tame ni ikiteiru shinjitsu 
yume no hashi tozashita ikutsu mo no kioku 

Lyrics from Animelyrics.com
Now, the truth that I'm living for someone
shall be sealed at the border of dream, as one of the countless memories.

Lyrics from Animelyrics.com
kienai namae kizami 
mada tsuzuku SUTOORII

Lyrics from Animelyrics.com
Engraving the indelible name,
The story still continues.

Lyrics from Animelyrics.com
akai hanabira chiri miageru boku wo kasumeru 
na mo naki sono hana ni kokoro wo umete shimaeba

Lyrics from Animelyrics.com
The red petals scatter, grazing me as I look up,
When my heart is filled by that nameless flower...

Lyrics from Animelyrics.com
kitto mezameru 

Lyrics from Animelyrics.com
I'll certainly wake up.

Lyrics from Animelyrics.com
kienai namae yobeba 
yami no hate de meguru 

Lyrics from Animelyrics.com
If I call out the indelible name,
I'll return to the edge of darkness.

Lyrics from Animelyrics.com
akai hanabira mai shizuka na toiki mo odoru 
na mo naki sono hana ga furueru te ni fureru toki 

Lyrics from Animelyrics.com
The red petals flutter, and the quiet sigh will also dance.
And when the trembling hand reaches that nameless flower,

Lyrics from Animelyrics.com
kimi wa hohoemu

Lyrics from Animelyrics.com
You will smile.

Translated and transliterated by hirato

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here