Orleans no Shoujo
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
asu ga kuru yakusoku sae nai koko ni nigeba nado naku
There's no promise that tomorrow will come, no refuge in this place
kyoufu to fuan ni michi tsuburesou na mune ooikakushite
Concealing my own heart that seemed ready to break, full of anxiety and fear
watashi wa ikiru tate to narou
I'll be your living shield
ten no koe wo watashi ga motarashi kokoronai hito ga sukoshi zutsu mezameru you ni
I carry the voice of God with me, that the heartless may begin to awaken
yowasa shiri tsuyosa eta hito wa kou yobu "ORUREAN no Shoujo"
She who possessed strength though she knew her weakness - They called her the "Maid of Orleans"
kotoba no hai yo kaze ni nore
Let the ashes of my words be carried on the wind
ten no koe wo watachi ga modorashi kareta machi mo ima sukoshi zutsu ibuku
I carry the voice of God with me, that the withered lands might begin to breathe again
hai ni natta ima mo
Even now that I've turned to ash
Translated and transliterated by ArtemisA
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here