Log In to use the Songbox


Album / Collection: RE;STORY
Track # 3

Description: C3 OP1

Kitamura Eri

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
sasayaku kaze no ne no shirabe shigure no kokoro wo sarai kagu
sukashita konpeki no sora wa kikyou iro ni kawaru no

Lyrics from
The melody of the sound of the whispering wind carries off my drizzling heart.
The azure sky, cleared up, turns lavender.

Lyrics from
utsurou maboroshi wa kakuen toshite idzu
yorisoeru tsuioku to tomoni megurase

Lyrics from
A dim mirage comes out in a radiant state,
making me wander together with the recollections I'm clinging onto.

Lyrics from
kasaneta tomohishi no omoi wa tadori kita michi no shirube
ikusokubaku no kotonoha yori mo hitotsu no shirushi
kakedasu ashioto wa haruka tokoshie no tone he
matoitta rasen no chikai wo kono ryoute de kizamikonde yuku

Lyrics from
The thoughts in the form of caltrop lanterns I collected become my road signs of return.
One single crest is born out of millions of words.
The sound of my running feet turns into a distant sound of eternity.
With these two hands, I begin etching a spiral oath.

Lyrics from
hajiketa minawa no inochi ni shizuka na kokoro mo uchi nabiku
tanabiku usu ao no kumo wa toki-iro no yuuzora ni

Lyrics from
In the instant when water bubbles burst, my quiet heart flutters in the wind of life.
The pale blue clouds float in the pink sunset sky.

Lyrics from
yurameku kurenai wa hodasu kakoi wo nuke
yumeutsutsu no hazama wo tobikoete yuke

Lyrics from
The swaying crimson slips out of the confining enclosure
and flies over the tiny space between dream and reality.

Lyrics from
kasaneta tomohishi no omoi wa tadori kita michi no shirube
ikue no oriiroha yori mo hitotsu no shirushi
hajimari no hitomi no oku wa saihate no mukou he
matotta tashika na chikai wo kono ryoute de kizamikonde yuku

Lyrics from
The caltrop lanterns of thoughts I collected become signs of the path I've been guarding.
One single crest is born out of many layers of motley feathers.
The depth of the eyes of beginning stretched beyond the ends of the end.
With these two hands, I begin etching a firm oath.

Lyrics from
oboroge na kumoi ni hibiku ikusen no koe
minamo ni utsushita kohaku no negai
kage fumi yori saki de yadoshite mate
amatsu sora yo

Lyrics from
Thousands of voices from the heart resound through the faint clouds.
The amber wishes reflect off the surface of the waters.
Rather than hover over my shadow, please go on ahead and wait for me there,
oh the heaven above me.

Lyrics from
tsuranuku tomohishi no omoi wa tsumugi yuku michi no shirube
ikusokubaku no kotonoha yori sou hitotsu no shirushi
kakedasu kodou wa haruka na tokoshie no tooto he
matotta subete no chikai wo kono karada de kizamikonde yuku

Lyrics from
The pervading thoughts in the form of caltrop lanterns weave into road signs to the unknown.
Yes, one crest is born out of millions of words.
The sound of my racing heart turns into a distant sound of eternity.
With my body, I begin etching all my oaths.

Transliterated by Unfragment

Translated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties


Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here