Life is Like a Melody

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Lia*COLLECTION ALBUM Vol. 2 Crystal Voice
Track # 107

Description: [Tomoyo After ~It's a Wonderful Life~] ED

Sung by: Lia
Lyrics and composition by: Jun Maeda
Arrangement by: Magome Togoshi


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Odayaka na kaze ga fuku kono natsu wo
Bokura dake no uta to nadzuke taisetsu ni shimatta

Lyrics from Animelyrics.com
The wind blew gently, and this cherished summer
Came to a close, giving a name to the song that was just for us

Lyrics from Animelyrics.com
Semai heya sugisaru omoide to matteta matteta
   ano hi to onaji sora

Lyrics from Animelyrics.com
In my tiny room the days passed by in reminiscence as I waited, waited
   for a sky like the one on that day

Lyrics from Animelyrics.com
Hitori de bokura wa arukeru ka  dare mo inaku natte sore demo
Te wo tori sugoshite kita kyou made wo mada minu dareka no asu e to

Lyrics from Animelyrics.com
Can we each walk on our own? Everyone around us will disappear
But the time we spent holding hands until today will carry us to the unknown future

Lyrics from Animelyrics.com
Nobi sugita kami wa mou tabaneteru
Furui eiga no you na deai nado nai mama

Lyrics from Animelyrics.com
My hair's grown too long and I've tied it up
It's not like a meeting from an old movie

Lyrics from Animelyrics.com
Taisetsu ni shite iku mono wa nani?
Matteru matteru kitto ato suuho

Lyrics from Animelyrics.com
What is it that we cherish?
We wait, we wait, and surely after a few more steps...

Lyrics from Animelyrics.com
Futari ni natte mo aruku n da  tsuyosa wa tagai no kokoro to shinjita
Umaku awanai ashi demo yukkuri arukeba sorotta

Lyrics from Animelyrics.com
We could walk together, too; we believed strength was in our joined hearts
Our strides didn't match well, but if we walked slowly we could be side-by-side

Lyrics from Animelyrics.com
Hitori ni natte mo aruku n da  dare mo inaku natte sore demo
Furue wo wasurenai kono inochi wa kibou wo kizande susumu n da
Kuchizusamu no wa bokura no uta  minna de egaita aoi sora
Mou awasu koto ga dekinai ashi demo arukeba mirai wo mezasu n da

Lyrics from Animelyrics.com
I can walk, even if I'm on my own; though everyone around me may disappear
This life of unforgotten trembling will engrave in me the hope I need to continue
I'll hum our song under the blue sky we all painted together
Our strides may never match again, but if we walk on, we can aim for the future

Transliterated by Hikarin

Translated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here