National Anime Song Translation Month 2017!

Love Story

Log In to use the Songbox


Album / Collection: READY TO GO!
Track # 3

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
nagareteyuku hitogomi no naka
ushiro sugata zutto miteita
unmei no itazura de deaeta
kiseki wo dakishimete
kuzutsuite mo ii  setsunakute mo ii
ima dake shinjite

Lyrics from
Standing amidst a moving crowd,
I'd been looking at your back.
The mere trick of fate that we met,
I embraced as a miracle.
I don't care if I'm hurt. I don't care if I must suffer.
Just once, please believe me.

Lyrics from
mogaite egaiteyuku  koi monogatari
mienai asu tsuzurinagara
kodoku ni tatasumu toki  soba ni itai no
mayowanai you ni

Lyrics from
Struggling as I write this love story,
composing a tomorrow I cannot see.
I want to be by your side when I'm standing still in loneliness.
So I won't get lost.

Lyrics from
mimi ni nokoru  anata no koe wo
mabuta tojite  omoidashiteru
modokashisa ni tsukarete
dareka wo kizutsukeru no naraba
yasashii egao mo  mune utsu kotoba mo
wasuretai keredo

Lyrics from
As I close my eyes I recall,
your voice still ringing in my ears.
But if your kind smile and piercing words,
are meant to hurt me more,
when I'm already tired from the tantalizing wait,
I want to forget them all.

Lyrics from
mogaite egaiteyuku  koi monogatari
hajimarazu ni owaru no nara
kokoro ni kagi wo kakeru  kanawanu koi ga
mezamenai you ni

Lyrics from
I struggle as I write this love story.
If it is doomed to end without even starting,
then I'll put a lock on my heart,
so this unrequited love would never surface again.

Lyrics from
omoi wo tsutaeraretara
hoka ni wa nanimo iranai
kodomo mitai ni sunao ni naku watashi wo
anata no te de  mezamesasete

Lyrics from
If only I could tell you my feelings,
I wouldn't want anything else.
Right now I'm crying openly like a child.
Could you please wake me to my senses with that hand of yours?

Lyrics from
mogaite egaiteyuku  koi monogatari
mou ichido koe wo kikitai
todokanu hodo ni tooku  hanareteitemo
mayowanai you ni

Lyrics from
Struggling as I write this love story.
Even though you're too far away for it to reach me,
I want to hear your voice just once more,
so I won't get lost.

Lyrics from
mienai asu tsuzurinagara
kodoku ni tatasumu toki  soba ni itai no
futari itsuka  sunao no mama  deaeta nara
tsuyoku dakishimete

Lyrics from
Composing a tomorrow I cannot see.
I want to be by your side when I'm standing still in loneliness.
If, one day, we could meet in honesty,
please hold me tight.

Transliterated by shinnraiu

Translated by jeidafei

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here