National Anime Song Translation Month 2016!



Zenmai
Coiled Spring

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Variety
Track # 5


Performed by: Mrs.GREEN APPLE
Music and Lyrics by: Motoki Ohmori

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Machigai nante naikara 
omotta you ni ugokinasai yo
hito wo kizutsukeru koto wa
nai you  kokorogakete
hajikaite mou iya ni natte
souyatte futon ni nigekondara
utatane no choushi de zenmai ga
sabitsuite iku bakari

Lyrics from Animelyrics.com
There are no mistakes
So move as you feel like
Keeping in mind
Not to hurt people
When you embarrass yourself and hate everything
And escape into your bed just like that
Just like the way you doze off,
The coiled spring would continue rusting

Lyrics from Animelyrics.com
Ningen nanka wa  mina shiranaishi
fushigi na rappa wa hametsu no merodii
doko kara detekuru seigi no hiiroo
masaka  masaka  kono sekai wa
kono sekai wa

Lyrics from Animelyrics.com
I don't know all those humans, and
The mysterious trumpet plays the melody of catastrophe
Where does he come from, the hero of justice
Could it be, could it be, that this world
This world

Lyrics from Animelyrics.com
Mukuwarenai kimochi ga tsudzuiteiku mainichi de
sukuwarenai hitotachi ga iru no ga genjitsu de
waratte naite tamete wa haite
kasumiyuku kono boku no sekai
tsumazuki koronde kegashite tatte
kumori wa nai  kono boku no sekai

Lyrics from Animelyrics.com
In the days where unrequited feelings continue
The reality is that unsaved people exist
Laughing, crying, piling it up and letting out,
Blurs out, this world of mine
Stumbled, fell, got hurt and stood up
It's cloudless, this world of mine

Lyrics from Animelyrics.com
Ohayou  kyou mo ii hi ne
waratte asahi wo mukaerunda
soshitara chotto kyou ga ne
yuu-utsu janaku narunda
doushita no  sonna kao shite
kitai wo shisugiru to makerunda
sou ieba kyou no kyou made
shouri shita koto wa nakatta

Lyrics from Animelyrics.com
Good morning, isn't today a nice day as well?
We'll receive the morning sun  with a smile
Then does this day become
A little less depressing
What's wrong, with such a face?
You'll lose if you expect too much
Now that I think about it, till this very day,
There was not a single time I've won 

Lyrics from Animelyrics.com
Ningen nanka ni  naritakunaishi
fushigi na neiro de hohoemu merodii
doko kara detekuru kuromaku bosu san
masaka  masaka  kono sekai wa
kono sekai wa

Lyrics from Animelyrics.com
I don't want to be one of those humans
With a mysterious tone the melody smiles 
Where does he come from, Mr. villain mastermind
Could it be, could it be, that this world
This world

Lyrics from Animelyrics.com
Majiwaranai omoi ga toge ni naru mainichi de
sukuwarenai ki ga shite naranai boku wa yowamushi de
waratte naite tamete wa haite
kasumi yuku kono boku no sekai
naite naite waratte naite
subarashii yo  sono kimi no sekai

Lyrics from Animelyrics.com
In the everyday that unmixing feelings turn into thorns
I, who can't help but feel I'd never be saved, is a weakling
Laughing, crying, piling it up and letting out,
Blurs out, this world of mine
Crying, crying, laughing and crying,
It's beautiful, that world of yours

Lyrics from Animelyrics.com
Mukuwarenai kimochi ga tsudzuiteiku mainichi de
sukuwarenai hitotachi ga iru no ga genjitsu de
waratte naite tamete wa haite
kasumi yuku kono boku no sekai
naite naite waratte naite
subarashii yo  sono kimi no sekai


Lyrics from Animelyrics.com
In the days where unrequited feelings continue
The reality is that unsaved people exist
Laughing, crying, piling it up and letting out,
Blurs out, this world of mine
Crying, crying, laughing and crying,
It's beautiful, that world of yours.


**"Unmixing" might not be a proper word, if so I apologize .-.

Translated and transliterated by Happyblossom

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here