Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

Ao Iro Kanzume
The Blue Can

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Harmonia
Track # 11

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
shinkokyuu shitara daisuki na mono atsumeyou
AO IRO kanzume tsukuru tame ni

Lyrics from
If you take a deep breath, you'll collect things you love
That's what I made the blue can for

Lyrics from
hikari sasu umi no ao minasoko no gunjou
hajike yuku awa no setsunai mizu iro

Lyrics from
The blue of the sea when the light shines on it, the ultramarine of the sea's floor
The painful aqua of the bursting bubbles

Lyrics from
kanashimi ga umidasu
kurayami ga afuretara
AO IRO kanzume motte
kimi ni ai ni iku yo

Lyrics from
Sadness is created
If darkness overflows
I'll take the blue can
And go to meet you

Lyrics from
nakanai de ne nakanai de ne
namida iro fukai umi no ao sa wo ageru
itsumo issho ni kimi to warai aeru nara
boku no daisuki wo takusan ageru

Lyrics from
Don't cry, don't cry
I'll give you the ocean's blue, deeper than the color of your tears
If only we could spend forever together laughing
I would give you lots of love

Lyrics from
miageta sora ga doko made kirei de
AO IRO kanzume ni shimai konda

Lyrics from
The sky that I looked up and saw was infinitely beautiful
I keep it in the blue can

Lyrics from
kaze ni yureru hana wa kiyoraka na ai iro
hitotsu tsumami totte kimi ni todokeyou

Lyrics from
The flowers blowing in the wind are a pure indigo
I'll pick one and send it to you

Lyrics from
mune no oku someteku
BURU- na kimochi datte
itsuka wa sumi wataru
aozora ni kaete iku yo

Lyrics from
Color the inside of my heart
With a blue feeling*
Someday I'll leave and return
To the clear blue sky

Lyrics from
nakanai de ne nakanai de
sekai wo irodoru suteki na mono wo ageru
zutto issho ni kimi to shinji aeru nara
boku wa itsu datte ganbareru nda

Lyrics from
Don't cry, don't cry
Color the world and make it beautiful
If only we could spend forever together believing in each other
I will always try my best

Lyrics from
kokoro no meiro ga hai iro ni kusumu to
daiji na mono mienaku naru kara

Lyrics from
The heart's maze is dull and grey
Because important things are disappearing

Lyrics from
sonna toki wa dou ka
omoidashite hoshii yo
POKETTO no naka ni aru
kimi no AO IRO kanzume

Lyrics from
I want to remember
What that time was like
Inside my pocket
Is your blue can

Lyrics from
nakanai de ne nakanai de ne
koboreta namida wa umi no ao ni tokeru yo
zutto issho ni kimi to warai aeru nara
boku wa itsu dattte ganbareru nda

Lyrics from
Don't cry, don't cry
The flowing tears dissolve into the ocean's blue
If only we could spend forever together laughing
I will always try my best

* BURU- na kimochi/blue feeling means depression

Translated and transliterated by Amiracch

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here