BELIEVE

Log In to use the Songbox

 


Description: c/w T-R-Y ~RETURN TO YOURSELF~

lyrics by Nagano Shiina
music by Takayama Minami
performed by M*TWO -MinaMiru-

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
  I BELIEVE  nani mo osorezu tatakau  tsuyosa kono mune ni
  tatakaku  azayaka ni ima  habataku sugata mitsumeteite

Lyrics from Animelyrics.com
I BELIEVE With the strength to fight without any fears, at this heart
Be watching the form which now takes flight brilliantly and high away

Lyrics from Animelyrics.com
  kizukanai buri o shitekureru shigusa (kanji: hyoujou)
  tame iki de  ochi to shita namida...
  surikireta risou  oshiyoseru itami
  iyasenai  yume no ato...

Lyrics from Animelyrics.com
Actions [An expression] as if to pretend that you don't notice
The tears dropped with a sigh...
Scratched ideals, a rushing pain
The scars of a dream which can't be healed...

Lyrics from Animelyrics.com
  * warikireru kotoba (kanji: nagusame) yori
    nukumori (kanji: taion) ga hoshii kara
    sono senaka dakishimeta
    kono te o hanasanaide

Lyrics from Animelyrics.com
* Because I want the warmth of your body
More than words [consolation] to satisfy myself
Don't let go these hands
Which embraced that back

Lyrics from Animelyrics.com
  ** I BELIEVE daremo ga hitori  kanashimi sotto koeteyuku
     ai to iu na no moto ni  mou ichido  aruki dasu   asu e
     I BELIEVE  nani mo osorezu tatakau  tsuyosa kono mune ni
     tatakaku  azayaka ni ima  habataku sugata mitsumeteite

Lyrics from Animelyrics.com
** I BELIEVE Everyone goes on quietly overcoming sorrow all alone
In the name of love they start to walk out to tomorrow once again
I BELIEVE With the strength to fight without any fears, at this heart
Be watching the form which now takes flight brilliantly and high away

Lyrics from Animelyrics.com
  sono hoho ni KISS o sari ni ki naku shitai
  "daijoubu!!"  negai o komete...
  tsurai toki dakara   hohoendeitai
  yasashisa ni  amaezu ni...

Lyrics from Animelyrics.com
I want to casually kiss that cheek
With a prayer "It'll be alright!!"...
Because these are tough times I want to be smiling
Without relying on your affection...

Lyrics from Animelyrics.com
  massugu namanazashide
  hajimete no SHINPASII (sympathy)
  otagai ni kanjiteta
  tokimeki wasurenai yo

Lyrics from Animelyrics.com
With a straight-forward gaze
A first sympathy
I won't forget the excitement
We were feeling between ourselves

Lyrics from Animelyrics.com
  *** I BELIEVE  jibun ni kaeru   yuuki o sotto hikiyoseru
      ai to iu na no moto ni  akogare  toki hanatsu  haruka...
      I BELIEVE  furikaeranai   ikikata  tamesu jounetsu de
      hitomi  kagayakase ima  kakedasu kokoro uketomete

Lyrics from Animelyrics.com
*** I BELIEVE I gently pull close the courage to return to myself
In the name of love I set free dreams and admiration far away...
I BELIEVE Testing with passion a way of life that doesn't look back
Let shine those eyes and now catch the heart which dashes forth

Lyrics from Animelyrics.com
  Ah~  nayan da  hibi o  rekishi kaete
  Ah~  hiraku yo  tozasareta  tobira (kanji: mirai) o

Lyrics from Animelyrics.com
Ah- Changing the days I worried into history
Ah- I'll open the closed door [future]

Lyrics from Animelyrics.com
  * Repeat
  ** Repeat
  *** Repeat
  ** Repeat

Lyrics from Animelyrics.com
* repeat
** repeat
*** repeat
** repeat

Transliterated by oO <[email protected]>

Translated by Miyuki Mouse
http://kaijyuu_m.livejournal.com/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here