tabun
Probably

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: tabun - Single
Track # 1


Performed by YOASOBI
Vocal by ikura
Music & Lyrics by Ayase

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
namida nagasu koto sura nai mama
sugoshita hibi no ato hitotsu mo nokosazu ni 
sayonara da

Lyrics from Animelyrics.com
Without shedding even a single tear,
I'm saying my farewells
Without leaving a single trace of those days I spent behind

Lyrics from Animelyrics.com
hitori de mukaeta asa ni
narihibiku dareka no oto
futari de sugoshita heya de
me wo tojita mama kangaeteta

Lyrics from Animelyrics.com
On a morning on which I woke up alone,
Someone's sound echoed out
In the room we once spent time together in,
I closed my eyes and thought

Lyrics from Animelyrics.com
warui no wa dare da 
wakannai yo
dare no sei demo nai 
tabun

Lyrics from Animelyrics.com
Just who was in the wrong?
I dunno
It's nobody's fault
...probably

Lyrics from Animelyrics.com
bokura wa nankai datte kitto
sou nannen datte kitto
sayonara to tomo ni owaru dake nanda
shikata ga nai yo kitto
"okaeri"
omowazu koboreta kotoba wa 
chigau na

Lyrics from Animelyrics.com
I'm sure that countless times--
Yeah, I'm sure that for many years to come--
We'll just end with a farewell
I'm sure that's just the way it is
"Welcome back"
The words that inadvertently spilt from my lips
Were different, how strange

Lyrics from Animelyrics.com
hitori de mukaeta asa ni
futo omou dareka no koto
futari de sugoshita hibi no
atarimae ga mada nokotte iru

Lyrics from Animelyrics.com
On a morning on which I woke up alone,
All of a sudden I remember someone
My standards for normal still remain
From the days that we spent together

Lyrics from Animelyrics.com
warui no wa kimi da 
sou dakke
warui no wa boku da 
tabun

Lyrics from Animelyrics.com
You were in the wrong
Was that really how it was?
It's me who was in the wrong
...probably

Lyrics from Animelyrics.com
kore mo taishuuteki renai desho
sore wa saishuuteki na kotae da yo
bokura dandan to ZUREte itta no
sore mo tada yoku aru kikinareta SUTOORII da
anna ni kagayaite ita hibi ni sura
hokori wa tsumotte ikunda

Lyrics from Animelyrics.com
This too is part of a common-world relationship
And that's my final answer
We gradually grew further apart
And that too is a familiar story you often hear
Even those days that once shone so bright
Are now gathering dust

Lyrics from Animelyrics.com
bokura wa nankai datte kitto
sou nannen datte kitto
sayonara ni tsudzuku michi wo arukunda
shikata ga nai yo kitto
"okaeri"
itsumo no you ni
koboreochita

Lyrics from Animelyrics.com
I'm sure that countless times--
Yeah, I'm sure that for many years to come--
We'll walk down this path leading to our farewell
I'm sure that's just the way it is
"Welcome back"
The words spilt from my lips
Just like normal

Lyrics from Animelyrics.com
wakariaenai koto nante sa 
ikura demo arunda kitto
subete wo yurushiaeru wake janai kara
tada, yasashisa no hibi wo 
tsurai hibi to kanjite shimatta no nara 
modorenai kara

Lyrics from Animelyrics.com
I'm sure there's countless things
That we can't share between us
Because there's no way we can accept everything about the other
It's just that once you start feeling those days
That once felt so gentle as painful,
You can't go back

Lyrics from Animelyrics.com
bokura wa nankai datte kitto

Lyrics from Animelyrics.com
I'm sure that countless times--

Lyrics from Animelyrics.com
bokura wa nankai datte kitto
sou nannen datte kitto
sayonara to tomo ni owaru dake nanda
shikata ga nai yo kitto
"okaeri"
omowazu koboreta kotoba wa 
chigau na

Lyrics from Animelyrics.com
I'm sure that countless times--
Yeah, I'm sure that for many years to come--
We'll just end with a farewell
I'm sure that's just the way it is
"Welcome back"
The words that inadvertently spilt from my lips
Were different, how strange

Lyrics from Animelyrics.com
sore demo nankai datte kitto
sou nannen datte kitto
hajimari ni modoru koto ga dekita nara
nante, omotte shimau yo
"okaeri"
todokazu koboreta kotoba ni 
waratta

Lyrics from Animelyrics.com
But even so, I'm sure that countless times--
Yeah, I'm sure that for many years to come--
I'll do something as pointless as to think
"Ah, if only I count go back to the start"
"Welcome back"
Those words that spilt from my lips, but reached no-one
Made me smile

Lyrics from Animelyrics.com
sukoshi hieta asa da

Lyrics from Animelyrics.com
It's a bit chilly this morning

Transliterated by Sltnal

Translated by Fuukanou

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here