Yoru ni Kakeru
Racing into the Night

Log In to use the Songbox


Performed by: YOASOBI
Vocals by: Ikura
Lyrics, composition and arrangement by: Ayase

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
shizumu you ni tokete yuku you ni
futaridake no sora ga hirogaru yoru ni

Lyrics from Animelyrics.com
I feel like it's sinking, like it's melting
On this night, upon which a sky just for the two of us expands

Lyrics from Animelyrics.com
sayonara dakedatta
sono hitokoto de subete ga wakatta
higa shizumi dashita sora to kimi no sugata
FENSUgoshi ni kasanatte ita

Lyrics from Animelyrics.com
All you said was "goodbye"
From that single word, I understood everything that was going on
On the other side of the fence, I saw you
And the sky with the setting sun overlap

Lyrics from Animelyrics.com
hajimete atta hi kara
boku no kokoro no subete wo ubatta
doko ka hakanai kuuki wo matou kimi wa
samishii me wo shiteta nda

Lyrics from Animelyrics.com
Since the day we first met
You'd stolen my whole heart
You, who were clad in a kinda fleeting aura,
Wore such lonely eyes

Lyrics from Animelyrics.com
itsu datte CHIKKUTAKKU to
naru sekai de nando datte sa
fureru kokoronai kotoba urusai koe ni
namida ga kobore sou demo
arikitarina yorokobi kitto futarinara mitsuke rareru

Lyrics from Animelyrics.com
In this world that keeps on clacking 'tick-tock'
Time and time again,
Tears may be about to fall
From the heartless words and picky voices I come into contact with,
But I'm sure that if we're together, we'll be able to find a commonplace happiness

Lyrics from Animelyrics.com
sawagashii hibi ni waraenai kimi ni
omoitsuku kagiri mabushii asu wo
akenai yoru ni ochite yuku mae ni
boku no te wo tsukan de hora
wasurete shimaitakute tojikometa hibi mo
dakishimeta nukumori de tokasukara
kowakunai yo itsuka higanoboru made
futari de iyou

Lyrics from Animelyrics.com
This is for you, who've become unable to smile in these turbulent days--
Please have the brightest morning I can think up
Before you fall into an unbreaking night,
Go on-- take hold of my hand
Even the days in which you'd sealed yourself away, wanting to forget--
I'll melt them away with the warmth of my embrace
So there's nothing to be scared of
Let's stay together till the sun eventually rises

Lyrics from Animelyrics.com
kimi ni shika mienai
nanika wo mitsumeru kimi ga kiraida
mitorete iru ka no youna koi suru youna
sonna kao ga kiraida

Lyrics from Animelyrics.com
I hate it when you're gazing at something
That only you can see
That face, that's as if you're captivated, as if you're in love
Is something I really hate

Lyrics from Animelyrics.com
shinjite itaikedo shinji renai koto
sonna no dou shitatte kitto
korekara datte ikutsu mo atte
sono tanbi okotte naite iku no
soredemo kitto itsuka wa kitto bokura wa kitto
wakari aerusa shinjiteru yo

Lyrics from Animelyrics.com
Things that you want to believe, yet cannot believe--
Like it or not, stuff like that's always
Gonna happen many times from now on
And each time we're gonna get angry and cry
But even so, surely, one day surely, we surely
Will be able to understand one another; I believe

Lyrics from Animelyrics.com
mou iya datte tsukareta n datte
gamushara ni sashinobeta boku no te wo furiharau kimi
mouiyada tte tsukaretayo nante
hontou wa boku mo iitai nda

Lyrics from Animelyrics.com
"Ah, I've had enough, I'm sick and tired of it"
You say, brushing away the hand I'm desperately stretching outwards to you
"I've had enough; I'm sick and tired of it", huh
Truth is, I wanna say the same thing

Lyrics from Animelyrics.com
hora mata CHIKKUTAKKU to
naru sekai de nando datte sa
kimi no tame ni yooi shita kotoba dore mo todokanai
owari ni shitai da nante sa
tsura rete kotoba ni shita toki
kimi wa hajimete waratta

Lyrics from Animelyrics.com
Hey, look; in this world that is clacking 'tick-tock' again,
Time and time again,
None of the words I've prepared for you are reaching you
"I just want to bring it to an end"
The moment your attitude leads me to say these words,
You smiled for the first time

Lyrics from Animelyrics.com
sawagashii hibi ni waraenaku natte ita
boku no meniutsuru kimi wa kireida
akenai yoru ni koboreta namida mo
kimi no egao ni tokete iku

Lyrics from Animelyrics.com
I'd become unable to smile in these turbulent days
And to my eyes, you're ever so pretty
Even the tears I spilt on unbreaking nights
Are getting melted away by your smile

Lyrics from Animelyrics.com
kawaranai hibi ni naiteita boku o
kimi wa yasashiku owari e to sasou
shizumu you ni tokete yuku you ni
shimitsuita kiri ga hareru
wasurete shimaitakute tojikometa hibi ni
sashinobete kureta kimi no te o toru
suzushii kaze ga sora o oyogu you ni ima fukinukete iku
tsunaida te o hanasanaide yo
futari ima, yoru ni kakedashite iku

Lyrics from Animelyrics.com
I'd been crying in these unchanging days
And you gently invited me to the end
Like it's sinking, like it's melting
The fog that had taken hold is cleared away
In these days in which I had sealed myself away, wanting to forget
I take your hand that you held out to me
A cool breeze is currently blowing through, as if swimming through the sky
Don't release our held hands
We now set off running into the night, together

This song is inspired by the free-to-read short story 'Temptation of Thanatos' written by Hoshino Mayo.

Transliterated by Sltnal

Translated by Fuukanou

See an error in these lyrics? Let us know here!

Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties


Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here